Об отношении русского духовного писателя сергея нилуса к основателю лжецеркви "мп" сергию страгородскому

Русский духовный писатель, родился в 1900 году в семье священника. «Странное это было время, - пишет Сергей Иосифович, - когда среди общего бездумного благодушия высших классов отдельные люди страдали страданием умирающей эры». Его «Воспоминания» начинаются с дореволюционной Оптиной пустыни, переплетаясь с очень трогательными зарисовками старой Москвы. «У Николы Явленного, посередине Арбата, был такой красивый, низкий по звуку большой колокол, что, когда этот звук плыл к небесам, прохожие невольно замедляли свои шаги, точно желая идти в такт с этим движением к вечности». Такое светлое начало словно дает возможность читателю так же замедлить шаг и набраться сил перед дорогой по страницам мученической русской истории XX века.

Сергей Фудель знакомит нас с последними старцами Оптиной и Зосимовской пустыней - отцами Анатолием, Нектарием и Алексием; с видными представителями «умирающей эры» - друзьями своего отца: философом-византистом Константином Леонтьевым, отцом Павлом Флоренским, идеологом монархии (и бывшим, то есть покаявшимся, идеологом «Народной воли», организовавшей убийство царя Александра II) Львом Тихомировым; затем ведет нас в ссылку в Зырянский край (совр. Коми) вместе с ныне прославленными священномучениками. С чем-то в этих воспоминаниях можно не согласиться - все-таки по прошествии многих десятилетий и при появлении возможности ознакомиться со многими документами некоторые события и люди предстают в ином свете. Но и у самого автора они остаются в стороне от главного. А нам, христианам XXI века, не хватает именно этого главного, не хватает церковного опыта, которым С. Фудель делится так щедро и так искренне, не хватает опыта общения со святыми - сегодня мы даже не представляем, что это: святость для нас, как верно замечает писатель, лишь титулы, то есть надписи на иконах. Тем ценнее его воспоминания о людях Божиих - его удивительно живые воспоминания, преодолевшие пространство, время, а главное - сумевшие пробиться к нашим сердцам.

Пример святой жизни и истинно христианской любви, знакомство с «живыми иконами» необходимы для укрепления в вере. Нередко приходится слышать о недоверии людей Церкви. Это происходит от незнания и непонимания того, что есть Церковь. Да, в церковной ограде можно увидеть все то, что встречается в миру: равнодушие, ложь, тщеславие, лицемерие и даже неверие. Многие этим искушаются. Им может померещиться, что «на Тайной вечере Церкви сидит не один Иуда среди одиннадцати святых и любящих учеников, а двенадцать неверующих и нелюбящих Иуд», - эта мысль также принадлежит С. Фуделю. В нескольких своих произведениях он пишет о призраке, «двойнике» Церкви, который «совершает в истории страшное дело провокации: создает у людей впечатление, что иной Церкви, кроме него, не существует, что нет на земле больше Христовой правды». Эта попытка подмены, «тьма внутренняя» была всегда (писатель неслучайно вспомнил про Иуду) как «следствие отрыва веры от любви, вероучения от жизни, создания какой-то призрачной, словесной или “символической” веры, не идущей путем подвига любви, путем исполнения заповедей» .

Когда звук колокола плыл к небесам, прохожие невольно замедляли шаги, точно желая идти в такт с этим движением к вечности

И чем дальше, тем страшнее будет наступление темных сил и на Церковь Христову, и на душу человеческую. Надо быть к этому готовым и постоянно вести борьбу со злом внутри себя, а тем самым - и внутри Церкви. В этом поможет замечательная книга С. Фуделя «Путь отцов», где он, по его собственным словам, пытается «дать современному христианину, живущему “в миру”, сборник для чтения по монашеской аскетике, вне которой непонятно то первохристианство, к которому, очевидно, постепенно будет возвращаться ход церковной истории».

Эта мысль - о возвращении к первохристианству - прослеживается почти во всех произведениях писателя. Ему самому довелось пережить времена, подобные первохристианским. Юность С. Фуделя пришлась на годы Октябрьской революции и гражданской войны, о которых он пишет так: «Сейчас тем, кто не пережил этих лет - 1918, 1919, 1920-го, невозможно представить себе нашу тогдашнюю жизнь. Это была жизнь скудости во всем и какой-то великой темноты, среди которой, освещенный своими огнями, плавал свободный корабль Церкви. В России продолжалось старчество, то есть духовное руководство Оптиной пустыни и других монастырей. В Москве не только у отца Алексия Мечёва, но и во многих других храмах началась духовная весна, мы ее видели и ею дышали».

И среди этой великой темноты, освещенный своими огнями, плавал свободный корабль Церкви

А в 1922 году студент философского отделения Московского университета Сергей Фудель был арестован за сопротивление обновленческому расколу (возникшему при содействии новых хозяев страны) и заключен в Бутырской тюрьме. В той самой Бутырке, где некогда служил «тюремным батюшкой» его отец - Иосиф Фудель, поменявший карьеру юриста на священство с благословения Оптинского старца Амвросия. С 1892 года в течение 15 лет, не жалея сил, отец Иосиф окормлял насельников этого «Мертвого дома» - «духовно больных людей и наиболее восприимчивых к духовному свету», как отзывался о них он сам в своем письме к С. Рачинскому. С переменой власти в России качественно изменился и состав заключенных. Для начала в марте 1917 года в связи с амнистией, объявленной правительством Керенского, все они - и политические, и уголовные - были выпущены на свободу. Но прошло совсем немного времени, как тюрьмы стали заполняться другими «преступниками». Читаем у С. Фуделя: «В камере было при мне временами до 5 архиереев и по нескольку священников».

В камере было при мне временами до пяти архиереев и по нескольку священников

Но далеко не со всеми так «церемонились». Согласно статистике гонений на Русскую Православную Церковь в XX веке, составленной Православным Свято-Тихоновским православным университетом (подготовившим и трехтомное издание произведений С.И. Фуделя), только в 1918-1919 годах, в первую волну гонений на Церковь, было расстреляно 15 000 человек. В 1937-1938 годах, когда прокатилась четвертая волна гонений, эта цифра во много раз возросла: около 200 000 репрессий и 100 000 казней. Именно тогда были расстреляны бывшие сокамерники С. Фуделя и его спутники по первой, Зырянской, ссылке: митрополит Казанский Кирилл (Смирнов), архиепископ Астраханский Фаддей (Успенский), архиепископ Владимирский и Суздальский Николай (Добронравов) - все они причислены к лику святых. Уцелевшему же епископу Афанасию (Сахарову) из 33 лет епископства только три довелось руководить своей епархией, остальное время он провел в тюрьмах, лагерях, а в перерыве между лагерями - в ссылках, как он сам говорил: «для некоторого отдыха».

Самого Сергея Иосифовича арестовывали и ссылали трижды. В Зырянском крае он пробыл до 1925 года, затем, в 1932-м, попал в лагеря в Вологодской области, а после Великой Отечественной войны, которую С. Фудель прошел рядовым, воевав и под Сталинградом, его сослали в Красноярский край до 1951 года. За что? За верность Христу. Вероятно, за эту же верность он не был реабилитирован в хрущевскую «оттепель». И поэтому не мог вернуться ни в родную Москву, ни в Загорск (так назывался в советское время Сергиев Посад), где он проживал до войны. По тогдашним законам отбывшие наказание преступники не могли селиться в столице на расстоянии менее 100 километров от нее.

В 1962 году Сергей Иосифович и Вера Максимовна Фудель с благословения своего давнего друга поселились в городе Покрове Владимирской области. Здесь Сергей Иосифович написал большинство своих трудов: «Записки о Литургии и Церкви» (1972-1976), «Свет Церкви», «Соборность Церкви и экуменизм», «Священное Предание», «О церковном пении», «Наследство Достоевского», «Славянофильство и Церковь», «Начало познания Церкви» (об отце Павле Флоренском) и др. Вряд ли он не знал, что при жизни не увидит их изданными. Работу над книгами, судя по всему, Сергей Иосифович воспринимал как свой христианский долг. Рассчитывать на получение за них каких-то денег в советское время было просто смешно. А между тем в деньгах семья Фуделей нуждалась. Нетрудно себе представить, какая ничтожная пенсия была у человека, заработавшего трудовой стаж в лагерях и ссылках. Сергей Иосифович знал семь иностранных языков (английский - блестяще), Вера Максимовна - пять, иногда они подрабатывали переводами для Патриархии. И пели на клиросе в местном храме. Старость, бедность, болезни, постепенно наступавшая слепота, оторванность от детей и близких, проблемы провинциального быта - таковы последние годы жизни Сергея Фуделя. Умер он после тяжелой болезни в марте 1977 года.

Судьба Сергея Иосифовича Фуделя не такая уж редкость для России XX века. Вспомним приведенные выше ужасающие данные. Даже сами враги Христовы не ожидали от ослабленного оскудением веры и любви народа такого огромного числа исповедников - людей, готовых за веру идти на муки и смерть. Именно поэтому богоборцы вместе с силовыми методами борьбы - физическим истреблением пастырей и православного люда, разрушением монастырей и храмов - проводили большую работу по нравственному растлению духовенства и либеральному перерождению Церкви. С. Фудель пишет, что «это есть попытка зла внутренним омертвением тканей церковного тела доказать призрачность его бытия, то есть практически, не на соборах, а на деле доказать ложность догмата о Церкви». И тут же уверяет нас, часто забывающих обетование: «…и врата ада не одолеют ее» (Мф. 16: 18): «Ни темнота истории, ни всё увеличивающаяся темнота церковной действительности не погасят света святой Церкви».

Этой верой в непобедимость Церкви, в реальность, а не аллегоричность ее святости, живущей в реальных людях, наполнены все произведения Сергея Фуделя. Наверное, это и делает их такими светлыми, трогательными до слез и такими убедительными.

Печатные труды Карташев Антон Владимирович (1875–1960) Печатные труды Коялович Михаил Осипович (1828–1891) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Печатные труды Лебедев Алексей Петрович (1845–1908) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Макарий (Булгаков Михаил Петрович) (1816–1882) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Николаевский Павел Федорович (1841–1899) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Никольский Николай Константинович (1863–1936) Печатные труды Редактирование Литература о жизни и деятельности Порфирий (Успенский Константин Александрович) (1804–1885) Печатные труды Переводы, составительство Рункевич Степан Григорьевич (1867-?) Печатные труды Составительство, редактирование Смирнов Петр Семенович (1861 – после 1917) Печатные труды Сулоцкий Александр Иванович (1812–1884) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Троицкий Иван Егорович (1832–1901) Печатные труды Составительство Филарет (Гумиилевский Димитрий Григорьевич) (1805 – 1866) Печатные труды Переводы Литература о жизни и деятельности Чельцов Иван Васильевич (1828–1878) Печатные труды Составительство, редактирование, переводы Литература о жизни и деятельности Чистович Иларион Алексеевич (1828–1898) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Библеисты Амфилохий (Казанский-Сергиевский Павел Иванович) (1818–1893) Печатные труды Богородский Яков Алексеевич (1841–1919) Печатные труды Богословский Михаил Иванович (1844–1915) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Богословский Михаил Измаилович (ум. 1884). Печатные труды Бухарев Александр Матвеевич (1824–1871) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Василий (Димитрий Иванович Богдашевский) (1861 – 1933) Печатные труды Переводы Литература о жизни и деятельности Виталий (Гречулевич Василий Васильевич) (1822–1885) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Властов Георгий Константинович (1827–1899) Печатные труды Переводы Воскресенский Григорий Александрович (1849–1918) Печатные труды Глаголев Александр Александрович (1872–1929) Печатные труды Глубоковский Николай Никанорович (1863–1937) Печатные труды Издание, переводы Литература о жизни и деятельности Евсеев Иван Евсеевич (1868–1921) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Елеонский Николай Александрович (1843–1910) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Елеонский Федор Герасимович (1836–1906) Печатные труды Ириней (Орда Харисим Михайлович) (1837–1904) Печатные труды Переводы Литература о жизни и деятельности Корсунский Иван Николаевич (1849–1899) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Ловягин Евграф Иванович (1822–1909) Печатные труды Переводы, издание Литература о жизни и деятельности Лопухин Александр Павлович (1852–1904) Печатные труды Переводы, издание, редакция Литература о жизни и деятельности Михаил (Лузин Матвей Иванович) (1830–1887) Печатные труды Перевод Литература о жизни и деятельности Михайлов Александр Васильевич (1859–1927) Печатные труды Муретов Митрофан Дмитриевич (1850–1917) Печатные труды Переводы Литература о жизни и деятельности Мышцын Василий Ннклнорович (1866–1936) Печатные труды Олесницкий Аким Алексеевич (1842–1907) Печатные труды Переводы, редакция Литература о жизни и деятельности Павский Герасим Петрович (1787–1863) Печатные труды Переводы Литература о жизни, и деятельности Полотебнов Андрей Григорьевич (1843–1906) Печатные труды Савваитов Павел Иванович (1815–1895) Печатные труды Издания, редакция Смирнов Андрей Петрович (1843–1896) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Сольский Стефан Михайлович (1835–1900) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Феофан Затворник (Говоров Георгий Васильевич) (1815–1894) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Филарет Дроздов (Дроздов Василий Михайлович) (1782–1867) Печатные труды Переводы Литература о жизни и деятельности Юнгеров Павел Александрович (1856–1921) Печатные труды Литература о жизни и деятельности Якимов Иван Степанович (1847–1885) Печатные труды Литература о жизни и деятельности
Предисловие

В настоящее время во всех областях знания все более развиваются источниковедение и библиография, поэтому появление биобиблиографического указателя трудов русских историков Церкви сегодня весьма актуально.

Первые попытки ввести церковно-историческую науку в русских духовных школах относятся к началу XVIII века. В 1760-х и 1770-х годах митрополит Платон (Левшин) предпринимает попытку ввести церковную историю в круг наук Троицкой семинарии. Ему удалось открыть факультативные курсы по истории для семинаристов. В 1786 году вышел указ Святейшего Синода, по которому предписывалось обязательное преподавание «церковной истории с показанием главных эпох». Можно сказать, что благодаря этому указу появился первый русский церковный историк-архиепископ Мефодий (Смирнов). В 1805 году был издан его труд по истории Церкви первых трех веков. Книга, написанная на латинском языке, была введена в качестве учебника в Славяно-греко-латинской академии. Кроме того, в 1805 году выходит также «Краткая церковная российская история» митрополита Платона – первая церковная история на русском языке. Эпоху в развитии церковно-исторической науки в России составляет Устав духовных семинарий и академий 1814 года. С этого времени церковная история как наука получила более прочное положение среди других богословских наук. В 1816 году издается «Начертание церковно-библейской истории в пользу духовного юношества» архимандрита (впоследствии митрополита) Филарета (Дроздова), а в 1817 году – сочинение архимандрита «Начертание церковной истории от библейских времен до XVIII века» в двух томах.

Прочное начало развитию русской церковно-исторической науки в первой половине XIX века положили митрополит Евгений (Болховитинов), епископ Амвросий (Орнатский), архиепископ Филарет (Гумилевский), профессор-протоиерей Александр Васильевич Горский, епископ Порфирий (Успенский). Ими был привлечен огромный новый фактический материал, можно сказать, что их труды имеют основополагающее значение для развития отечественной церковно-исторической науки. «Историк Церкви, – писал архиепископ Филарет, – преимущественно должен быть верен правде, а для сего должен быть истинным христианином. Пересматривая источники, он должен смотреть на их сведения не по духу своего времени, но так, как требуют обстоятельства того времени, как требует правда истории и Евангелия. только во Христе». Большое влияние на повышение интереса студентов Московской Духовной Академии к церковной истории оказал протоиерей Александр Васильевич Горский. «Опытный наставник, – писал он, – может пожелать от занимающихся наукой церковно-исторической. В Академии не знания ее во всех подробностях, что невозможно, но чтобы учащийся знал сущность науки, источники, из которых должно почерпать сведения, метод правильный... Верх желаний для наставника – если он успеет возбудить в своих учениках любовь к науке и желание самому основательно изучать ее». Одними из лучших его учеников были Евгений Евсигнеевич Голубинский и Петр Симонович Казанский.

Большое значение для развития церковно-исторической науки имел новый Устав духовных школ 1869 года. По словам А.П. Лебедева, «день появления в свет этого Устава можно считать днем действительного нарождения церковно-исторической науки у нас в России, с этого времени церковно-историческая наука вышла за стены учебных заведений и сделалась явлением общественного значения». Этот Устав носит название «Макарьевский», поскольку инициатором и главным редактором его был митрополит Макарий (Булгаков), перу которого принадлежит грандиозный труд – двенадцатитомная «История Русской Церкви». В русской церковной историографии митрополит Макарий занимает одно из самых главных мест. В «Кратком историко-критическом очерке систематической обработки русской церковной истории» отмечается, что «выдающееся достоинство монументального творения митрополита Макария – это его чрезвычайная фактическая полнота, благодаря которой оно представляет для историков Русской Церкви такую же сокровищницу всякого знания, какой является «История» С.М. Соловьева для историков гражданских». Нужно отметить, что несколько ранее, в 1863 году, появился новый Устав и для университетов. По этому Уставу впервые в круг предметов преподавания на историко-филологическом факультете внесена история Церкви.

Устав 1869 года стимулировал ученую деятельность профессоров и наставников, а также признавал необходимость специализации. В духовных академиях создаются отделения, в том числе церковно-исторические. В Петербургской Духовной Академии ими заведовали И.В. Чельцов и М.О. Коялович.

Почетное имя в церковно-исторической науке создало П.В. Знаменскому его «руководство к русской церковной истории». По этому руководству училось не одно поколение семинаристов. «Церковные историки, – писал Петр Васильевич, – должны идти по новой чисто исторической научной дороге. Пора уже понять, что история Церкви состоит вовсе не в рассказе о том, кто и когда преподавал народу православный Катехизис или какие правила и законы передала Византийская в Россию, а в том, в каких формах усвоено преподанное учение народом, как привились церковные правила и законы к складу его жизни».

В 1884 году появляется новый академический Устав, по которому наряду с высшей ученой академической степенью доктора богословия была учреждена степень доктора церковной истории.

Последняя четверть XIX века и первые десятилетия XX века дали целый сонм имен выдающихся ученых – историков Церкви. Это прежде всего И.Е. Троицкий, В.В. Болотов, A.M. Иванцов-Платонов, П.Ф. Николаевский, А.П. Лебедев, Н.Ф. Каптерев, А.И. Бриллиантов, С.Г. Рункевич, Н.К. Никольский. «К церковному историку, – писал А.И. Бриллиантов, – по самому существу разрабатываемого им предмета предъявляются требования в известном смысле высшие, нежели какие могут быть предъявлены по отношению к историку гражданскому. Церковный историк не может излагать историю Церкви, не будучи в то же время богословом. Основательное знание догмы для него, безусловно, обязательно потому, что история догмы есть важнейшая часть истории Церкви».

Надеюсь, что настоящий биобиблиографический указатель будет с интересом встречен широким кругом читателей и окажет практическую помощь преподавателям и учащимся духовных семинарий и академий, библиотекарям и всем, интересующимся историей и культурой нашего Отечества. По словам профессора A.M. Иванцова-Платонова, «собственные занятия церковно-исторической наукой, без сомнения, могут сообщить молодому ученому значительный запас богословских сведений вообще и образовать в нем привычку обращаться мыслию в этом кругу».

Выражаю благодарность сотрудникам Российской государственной библиотеки и Новоспасского монастыря, потрудившимся над составлением и изданием настоящего биобиблиографического указателя, который составит существенное дополнение к двум справочникам-указателям «История Русской Православной Церкви в документах региональных и федеральных архивов России», изданным Новоспасским монастырем.

Алексий, епископ Орехово-Зуевский, наместник Новоспасского монастыря

От составителей

Впервые подготовлен биобиблиографический указатель, в котором учтены труды наиболее выдающихся русских историков Церкви с XVIII до начала XX века.

Составители ставили своей целью по возможности полно представить работы авторов-богословов: в указатель включены первые издания, различные переиздания работ, оттиски из журналов и книг, а в некоторых случаях и вырезки, если не было выявлено самостоятельного отдельного издания. Библиография трудов автора дана в алфавитном порядке. Сплошной алфавитный ряд работ каждого автора имеет подразделы: оригинальные авторские сочинения, далее работы того же автора как составителя, редактора или переводчика.

Библиографическому перечню трудов автора предшествует биографическая справка о писателе; в конце перечня приводится литература, посвященная жизни и творчеству писателя. При составлении библиографии использовались каталоги и картотеки Российской государственной библиотеки, Критико-биографический словарь русских писателей и ученых С.А. Венгерова, Полный православный богословский энциклопедический словарь. Русский биографический словарь, Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, печатные каталоги книжных магазинов и другие справочно-библиографические пособия и словари.

Сокращение слов осуществлено в соответствии с ГОСТами. Однако в тех случаях, когда сокращение слов невозможно было сделать в соответствии с ГОСТами, сохранялись сокращения, указанные в произведениях.

Выражаем надежду, что издание будет с интересом встречено общественностью и широким кругом читателей и окажет практическую помощь современным ученым-богословам, историкам, преподавателям духовных академий и семинарий, библиографам и библиотекарям.

А.С. Чистякова (РГБ)

О.В. Курочкана (Новоспасский монастырь)

Замечания и предложения по биобиблиографическому указателю просим направлять по адресу: 101000, Москва, ул. Воздвиженка, 3. Российская государственная библиотека. Отдел каталогизации и алфавитных каталогов.

Историки Церкви

Предисловие

Научное изучение Библии началось в России сравнительно поздно. В 1751 году из печати вышла исправленная Библия, так называемая «Елизаветинская Библия», что вызвало появление ряда библиологических трудов. Главными тружениками на этом поприще были наставники и преподаватели Московской славяно-греко-латинской академии. Ректор Академии архимандрит Феофилакт (Горский, † 1788), впоследствии епископ Коломенский, составил «Гармонию и толкование на все Священное Писание », архимандрит Аполлос (Байбаков, † 1801), впоследствии епископ Орловский, также будучи ректором, в 1785–1787 годах издал толкования на Послания Апостола Павла. Ректор Академии архимандрит Гавриил (Петров, 11801), впоследствии митрополит Новгородский и Санкт-Петербургский, составил толкования на все Соборные Послания (изд. 1794 г.), за исключением 1-го Послания Апостола Петра, изъясненного префектом Академии, впоследствии архиепископом Тверским Тихоном (Малининым, Н793). Архимандрит, впоследствии архиепископ Псковский Мефодий (Смирнов, † 1815), в бытность ректором Академии составил толкование на Послания Апостола Павла к римлянам, выдержавшее три издания (1794, 1799, 1815); в конце книги также прилагалась карта всех географических мест, упоминаемых в Новом Завете. «Именно влиянию этих мужей, знатоков и любителей Библии, надобно приписать первый сильный толчок к движению и довольно быстрому развитию научного изучения и толкования Библии», – писал епископ Михаил (Лузин).

В 1786 году в Академии было введено публичное толкование воскресных Евангелий, а в 1798 году герменевтика была введена в академический курс как отдельная дисциплина.

Огромную роль в развитии русской библеистики сыграл митрополит Платон (Левшин,† 1812). Будучи ректором Троице-Сергиевой семинарии, он ввел там систематические занятия по Священному Писанию и сформулировал восемь герменевтических правил, которые требовали, прежде всего, «открыть буквальный смысл», предостерегали от натяжек и поисков «таинственного смысла там, где оного нет», рекомендовали «для разумения темных мест сводить места параллельные, не забывать при толковании выводить и нравоучения, оттуда следующие, пророков толкуя, показывать, когда их пророчества исполнялись», а также определяли приемы для разрешения кажущихся противоречий.

В Московской Академии было также положено начало составлению руководств к изучению книг Священного Писания . Архимандрит Амвросий (Подобедов, † 1818), впоследствии митрополит Новгородский и Санкт-Петербургский, будучи ректором Академии, составил «Руководство к чтению Священного Писания Ветхого и Нового Завета». Эта книга, впервые изданная в 1799 году, затем неоднократно переиздавалась в 1803, 1811 и 1823 годах.

С преобразованием Петербургской и Казанской семинарий по положению 1797 года определено было в этих заведениях «читать Священное Писание с объяснением труднейших мест, толковать публично по воскресным дням перед литургией Апостольские Послания по правилам герменевтики с присоединением нравоучений». Ректором Петербургской Академии архимандритом Антонием (Знаменским, † 1824) в 1806 году была издана «Герменевтика», составленная по западным руководствам, П.Б. Вигилянским, наставником Академии, была выпущена книга «Опыт священной географии с картами для употребления в духовных училищах» (изд. 1808 г.). Под влиянием новых требований архимандритом Иринеем (Фальковским, † 1823), ректором Киевской Духовной Академии, были составлены толкования на все Апостольские Послания. Более всех потрудился архиепископ Псковский Ириней (Клементьевский, † 1818), который в Ростовской семинарии, по примеру Московской Академии, открыл публичные чтения по изъяснению Слова Божия. Его толкования Пророческих книг в шести частях (изд. 1804, 1809, 1816 гг.) отличаются научным уровнем, в особенности толкование на Псалмы (изд. 1791, 1807, 1814 гг.). В Казанской Академии с греческого языка были переведены толкования воскресных Евангелий с нравоучительными беседами (изд. 1804 г.), составленные Никифором Феотоки († 1799), архиепископом Астраханским. Ректором Казанской Академии архимандритом Сильвестром (Лебединским,† 1808), впоследствии архиепископом Астраханским, был составлен «Приточник Евангельский» (изд. 1796 г.), представляющий собой свод лучших отеческих толкований на притчи Христовы.

Феоктистом (Мочульским,†1818), архиепископом Курским, написана книга «Драхма от сокровища Божественных Писаний Ветхого и Нового Завета, то есть сокращение правил при чтении Священного Писания к знанию потребных» (изд. 1809 г.). Священником Иоанном Сидоровским (†1795) напечатаны «Изъяснения воскресных и праздничных Евангелий» (изд. 1784, 1804, 1805 гг.), протоиереем придворной церкви Иоанном Красовским (†1811) – «Опыт соглашения четырех Евангелистов во всех повествованиях о Господе нашем Иисусе Христе», Архимандритом Новоспасского монастыря Симоном (Лаговым,†1804), впоследствии архиепископом Костромским, были составлены толкования на Новый Завет, оставшиеся, к сожалению, в рукописи.

В первой половине XIX века в периодических изданиях, открытых при высших духовно-учебных заведениях, печатались изъяснения на отдельные места Священного Писания . В журнале «Христианское чтение», основанном в 1821 году, в первые годы было помещено множество толкований на отдельные места из Ветхозаветных книг, в «Воскресном чтении», основанном в 1837 году, изъяснены многие важнейшие места из Новозаветных книг. Нередко в журналах помещались и отдельные библиографические исследования о книгах Священного Писания.

В 1858 году возобновился перевод Священного Писания на русский язык, прерванный в связи с закрытием в 1826 году Библейского общества. Труд перевода был распределен между четырьмя духовными академиями. В 1860 году вышел новый перевод Евангелия, в 1862 году – Апостол и Апокалипсис, в 1868 году из печати вышло Пятокнижие, а в 1876 году появилась в одном томе первая полная русская Библия. Благотворное влияние на развитие Библейской науки произвел и новый академический Устав 1869 года, по которому значительно расширилась программа преподавания Священного Писания, повысились требования к преподавателям. Новым Уставом предусматривалось учреждение особой кафедры Библейской истории и введение в академический курс преподавания Библейской археологии, а по следующему академическому Уставу 1884 года Библейская история была введена в круг общеобязательных наук. Соответственно увеличилось и число лиц, трудящихся над изучением Библии, чему также способствовало учреждение поощрительных премий за ученые богословские сочинения. «Благодаря этим условиям, возникшим во второй половине минувшего столетия, отечественная Библейская наука ожила и развилась в зеленеющее многоветвистое дерево, принесшее уже много полезных плодов, знать которые не только полезно, но и необходимо для деятелей нового столетия», – писал Ф.Г. Елеонский в 1901 году.

Русскими библеистами написано множество исследований по всем отраслям Библейской науки, а также предприняты общие комментарии Библии . Было выпущено пятнадцать изданий «Симфонии» на книги Ветхого и Нового Завета, «Иллюстрированная полная Библейская энциклопедия» архимандрита Никифора, «Библейский богословский словарь» протоиерея В. Михайловского, «Библейский словарь, содержащий Библейскую пропедевтику, историю, географию, древности, хронологию и проч.» А. Верховского, «Опыт Библейского словаря собственных имен» протоиерея П. Солярского (пять томов), «Библейский биографический словарь» Ф. Яцкевича и П. Благовещенского (четыре тома), «Справочный и объяснительный словарь к Новому Завету», «Справочный и объяснительный словарь к Псалтири» П.А. Гильтебрандта.

Биобиблиографический указатель «Русские писатели-богословы. Исследователи и толкователи Священного Писания » подготовлен Отделом каталогизации и алфавитных каталогов Российской государственной библиотеки совместно с издательством Новоспасского монастыря.

Составители ставили своей целью по возможности полно представить труды тридцати трех отечественных богословов, внесших большой вклад в дело изучения Библии . Библиографическому перечню предшествует биографическая справка, в конце перечня приводится литература, посвященная жизни и творчеству писателя. Библиография дана в алфавитном порядке.

При работе над Указателем использовались картотеки и каталоги Российской государственной библиотеки, «Православная Богословская энциклопедия» и энциклопедические словари, «Русский биографический словарь» и сборники биографий, «Словарь по библиологии», составленный протоиереем Александром Менем (МДА, машинопись, до буквы «П»), труд митрополита Мануила (Лемешевского) «Русские православные иерархи 1897–1965 годов» (машинопись, пять томов), работа священника В.В. Воронцова «Русские толкователи и авторы трудов по Священному Писанию в XIX веке и в начале настоящего столетия», изданная в дополнении к русскому переводу книги Ф. Вигуру «Руководство к чтению и изучению Библии» (М., 1916), книга В.К Степанова «Материалы к указателю русской духовной литературы. 1801–1992» (М., 1994), печатные каталоги библиотек и книжных магазинов и другие справочно-библиографические пособия.

При составлении данного выпуска большое внимание уделялось публикациям авторов в журналах, поскольку многие важные труды по изучению Библии, увидев свет на страницах периодики, не выпускались отдельными изданиями. Были изучены работы: И.С. Знаменского «Систематический указатель статей, находящихся в разных духовных журналах и Епархиальных ведомостях по предмету Священного Писания Ветхого и Нового Завета. В двух частях» (Казань, 1880–1882), П. Карпова «Систематический указатель статей по основному, догматическому и сравнительному богословию» (СПб., 1888), а также указатели к журналам «Богословский вестник», «Христианское чтение», «Труды Киевской Духовной Академии», «Странник» и другие.

Сокращения слов осуществлено в соответствии с ГОСТами, «Библиография, или основательное познание о книгах, составляет существенную часть народного просвещения, не только показывает состояние и постепенное распространение наук вообще, но образует вкус к хорошим сочинениям», – писал в начале XIX века автор «Опыта российской библиографии» B.C. Сопиков.

Составители посвящают настоящий труд, выходящий в свет в преддверии 2000-летия Рождества Христова, светлой памяти богослова-источниковеда архимандрита Иннокентия (Просвирнина,† 12 июля 1994 года).

О. В. Курочкина

14.01.1929. – Скончался русский духовный писатель Сергей Александрович Нилус

(25.8.1862–1/14.1.1929) – русский духовный писатель. По воспоминаниям современника, «это была сильная личность, человек блестящий, талантливый музыкант, художник и писатель. Говорил он необыкновенно интересно, взгляды его были глубоки и оригинальны. Его чисто русская душа – нараспашку, с сердцем восторженным, искренно открытым, была готова любить всякого. Идеализировал он кого только мог, при этом попадался, разочаровывался, но был неисправим. При почти постоянном безденежье он умудрялся проявлять самую широкую щедрость. Вера его была непоколебима». Сергей Александрович был высокого роста, очень представительный, с большой окладистой бородой и сильной проседью, с выразительными карими глазами. Дома он носил русскую рубашку и высокие сапоги и, несмотря на скромную эту крестьянскую одежду, походил типом на русского боярина.

Родился Нилус в небогатой помещичьей семье в Москве. Детство, отрочество, юность будущего писателя проходили в нарастающем отчуждении общества от церкви. Доброта матери, няни, непрерывно творивших благое ближнему со скромностью, свойственной только христианам, уклад родового имения Золотарево (Мценский у., Орловская губ.) не дали погаснуть в душе неясно сознаваемой любви к Богу.

По окончании гимназии и университета С.А. Нилус несет службу чиновника в различных местах Империи, по выходе в отставку хозяйствует в деревне. Как-то после исповеди в сельском храме у него зародилось стремление испытать себя в духовном творчестве, которое окрепло в Троице-Сергиевой лавре, у нетленных мощей его небесного покровителя .

Окончательное обращение православного в Православие совершилось, когда, мучимый болезнью, он приехал в Кронштадт к . Нилус говорил ему о своих скорбях, открывал ему всю свою грешную душу и приносил покаяние во всем, что тяжелым камнем лежало на сердце. «Это было за всю мою жизнь первое истинное покаяние: впервые я всем существом своим постиг значение духовника как свидетеля этого великого Таинства, свидетеля, сокрушающего благодатью Божией в корне зло греха и гордости человеческого самолюбия. Раскрывать язвы души перед одним Всевидящим и Невидимым Богом не так трудно для человеческой гордости: горделивое сознание не унижает в тайной исповеди перед Всемогущим того, что человеческое ничтожество называет своим "достоинством". Трудно обнаружить себя перед Богом при свидетеле, и преодолеть эту трудность, отказаться от своей гордости – это и есть вся суть, вся таинственная, врачующая с помощью Божественной благодати сила исповеди... Не умом я понял совершившееся, а принял его всем существом своим, всем своим таинственным духовным обновлением. Та вера, которая так упорно не давалась моей душе, несмотря на видимое мое обращение у мощей преподобного Сергия, только после моей сердечной исповеди у о. Иоанна занялась во мне ярким пламенем. Я сознал себя и верующим, и православным».

Так, в зрелом возрасте он выбрал стезю духовного писательства. В 1903 г. в свет выходит первая книга Нилуса "Великое в малом", выдержавшая пять изданий. «О, благословенная моя Оптина!» Ей, "Калужскому Сарову", из шести томов своих сочинений Нилус посвятил четыре. Здесь, на берегу тихой омутистой Жиздры, вместе с женой Еленой Александровной Озеровой (1855-1932), близким по духу человеком, провел он пять лет... Разбирая богатейший оптинский архив, писатель бережно извлекает из него свидетельства прозорливцев, богомысленных странников и . Эти материалы составили два тома – "На берегу Божьей реки" и книги "Сила Божия и немощь человеческая" и "Святыня под спудом"... В 1905 г. во 2-м изд. своей книги “Великое в малом” Нилус осуществляет публикацию "Сионских протоколов". Публикация этого документа вызвала широкий резонанс в России и міре... В это время он вступил в .

После отъезда из Оптиной в мае 1912 г. Нилусы живут на Валдае, где усердием был воздвигнут Иверский Богородичный монастырь. Здесь С.А. Нилус продолжает разрабатывать основную тему своего творчества – апокалиптические события грядущего времени. "О том, чему не желают верить и что так близко", – таким эпиграфом он предварил самую провидческую свою книгу “Близ грядущий антихрист и царство диавола на земле” (“Близ есть, при дверех”), увидевшую свет в 1911 г. и выдержавшую четыре издания. Последнее, предпринятое в январе 1917 г., было по приказанию Временного правительства почти полностью уничтожено.

Революция застала Нилуса в Малороссии, подвергнув его жесточайшим испытаниям. Было все: гонения, преследования, обыски, и что ни год, то строже. За чтение его книг расстреливали, но Нилус, укрепясь молитвою, не впадал в уныние, а хранимый Самим Господом, продолжал писать о проявлении Воли Божией – о чудотворениях, о спасительной силе покаяния, о Церкви как водительнице совести. Эти материалы легли в основу второй части книги "На берегу Божьей реки".

[Отметим также, что благодаря Нилусу увидели свет знаменитые записки о его встречах и беседах с прп. Серафимом Саровским, передающие также его пророчества о будущем России. Важно знать и тот факт, что . – Ред. "РИ" ]

Кончина писателя последовала в канун блж. памяти , которого Сергей Александрович так чтил и для всенародного почитания которого так много сделал. Погребен С.А. Нилус был возле храма в селе Крутец (в семье настоятеля этого храма о. Василия Смирнова, расстрелянного потом в 1937 г., прожил он последние годы своей земной жизни) Александровой Слободы. Ныне верными почитателями памяти С.А. Нилуса установлен осьмиконечный крест на могиле этого выдающегося русского духовного писателя.

А.Н. Стрижев (в сокращении)
http://rus-sky.org/

В среде неправославной С.А. Нилус известен в основном как публикатор "Протоколов сионских мудрецов" (хотя он был не первым, кто их напечатал). С научной точки зрения, текст этот сомнительного происхождения (найдены предшествовавшие текстуально совпадающие публикации, не имевшие отношения к евреям; да и подлинным заговорщикам нет необходимости столь цинично излагать на бумаге программу своего преступного заговора – даже если текст этот вполне соответствует наблюдаемой нами действительности).

Однако совпадение описанных "планов" с реальностью было настолько впечатляющим, что многие искренне воспринимали "Протоколы" как подлинный документ - и потому он сыграл огромную роль, особенно как объяснение и в России. Евреи до сих пор всячески стараются изъять "Протоколы" из библиотек во всем міре как опасную книгу – как будто этим можно заставить людей закрыть глаза на историческую реальность. По нашему убеждению, здесь именно обратная причинная зависимость: не "тайна беззакония" ширится в мiре, потому что так запланировано в "Протоколах сионских мудрецов", а наоборот: "Протоколы" очень близко к истине отражают это развитие и методы "тайны беззакония" в жанре своеобразной антиутопии (что очевидно также на основании психологического и филологического анализа текста).

С научной точки зрения использовать этот текст нет необходимости еще и потому, что существует достаточно много – от "Талмуда", "Шулхан аруха" и "Таньи" до мемуаров еврейских деятелей и даже еврейских энциклопедий – подтверждающих жидонацистскую идеологию глобального еврейского господства, достигаемого в т.ч. и провокационными средствами и ведущего к царству мошиаха-антихриста.

Не публикацией "Протоколов" дорог нам Сергей Александрович Нилус. А своим искренним и мужественным сопротивлением этой темной силе зла, сокрушавшей тогда православную Россию по грехам нашим.

Отклики в окошках переросли в дискуссию на форуме:

Обсуждение: 43 комментария

    Позволю себе сделать первый же отклик под этой публикацией. Признаюсь: поставил ее на Кольцо патр. рес. именно потому, что началась некая новая кампания: "Назаров отрицает Протоколы". Друзья, предлагаю, во-первых, вдумчиво, не эмоционально, перечесть "Протоколы", если вы их читали давно. Стали бы евреи сами о себе такое писать, явно ориентируясь на то, какое это произведет впечатление в глазах патриотов-неевреев? Мне в моих книгах важна точность и честность перед Богом, а не угождение кому-либо, даже устоявшимся и "авторитетным патриотическим" мнениям. Потому и не ссылаюсь на "Протоколы". Мне больно видеть, когда мы пытаемся сражаться с противником картонными мечами, что становится очевидно и смешно, когда на них посветят фонариком (речь Даллеса, восхваление Черчилем Сталина и т.п.). Желающих дискутировать прошу открыть тему на форуме. Только спокойно, с аргументами и фактами, вслушиваясь в доводы возражающих. Желательно предварительно прочесть на эту тему имеющуюся критическую и апологетическую литературу. И помолиться.
    Понимаю также, что многих наших патриотов мне не переубедить, наоборот - для "Грешника Петра" в этом явное подтверждение, что "агент ЦРУ". Но хотелось бы, чтобы соратники были более вдумчивы и внимательны в нашем трудном деле сопротивления.

    кстати, на одном псевдо-христианском канале радио я уже слышала направленные против оставленных Сергием Нилусом произведений лже-открытия. паписты с того радио подсыпали по ложечке своего дёгтя в труды праведника, начиная поносить друга и служку Преподобного Серафима Д.Мотовилова. в выражениях не стеснялись. но их задача ясна - подготовить избранных к прельщению блюм-мень-шмемами, затем католической ересью с их главным, пергамским, потом и антихристом. а вам-то это зачем?

    Вера: "а вам-то это зачем?" Вот именно затем, чтобы паписты и жидолюбы не имели возможности куда-то "научно" сыпать ложечку дегтя. Наша аргументация должна быть БЕЗУПРЕЧНОЙ. Я не опровергаю духовный смысл предупреждений С.А. Нилуса, а уточняю источники и этим защищаю суть предупреждений Сергея Александровича.

    на воре шапка горитю вот жидавня их ворует
    СЛАВА БОГУ,ЧТО ПОСЫЛАЕТ НАМ ЛЮДЕЙ КАК С А НИЛУС

    Сомневаюсь, что С.А.Нилус вообще чем-то дорог Вам, особенно именно публикацией "Протоколов". Складывается впечатление, что Вы его ненавидите не меньше тех, кто уничтожает и сжигает его книги до сих пор. Вашим книгам это ни в коем случае не грозит, а это говорит о многом!
    Это ж надо, Вы называете "Талмуд", "Шулхан арух" "БЕЗСПОРНЫМИ еврейскими источниками"! Мы-то знаем, Что более 2000 лет назад эти "безспорные" были оставлены Богом, а потому ИСТИНЫ там, где Вы ее находите, НЕТ И БЫТЬ НЕ МОЖЕТ по определению! А вот в Вашей "защите" (уже смешно) С.А.Нилус уж точно не нуждается! Думаю, что его имя и без Вашей "ЗАЩИТЫ" будет жить в веках!

    для любого разумного человека понятно что протоколы реальны, если вы способны хоть мало мальски сопоставлять факты. Вопрос явлются ли сами евреи их авторами или же над ними есть какая то более темная сила это вопрос.

    не надо мутить воду своими глупыми статьями

    Ну по легенде Протоколы вовсе не сионисты сами опубликовалм, но эти протоколы были выкрадены у них. И в этом нет ничего невозможного.
    "Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаенного, что не вышло бы наружу." [Мк., 4:22]

    И книги Нилуса не просто изымали из библиотек, а за их чтение и просто хранение расстреливали. Т.е. сионисты вовсе не были заинтересованы в распространении этой информации.

    А в принципе, конечно, не так важно, реально ли это планы сионистов или нет. Главное - мы видим, что это реализуется.

    По поводу "Протоколов"! Всем отрицающим рекомендую прочесть труды профессора Юрия Бегунова или на сайте Душенова можно посмотреть интервью с ним. Этот уважаемый профессор много времени из своей жизни отдал на изучения "Протоколов" и ответственно заявляет их подлинность!

    Очень похоже на то: антиутопия. Хотя там все сведено в емкий манифест, без многословия и излишеств, потому и так популярно. А читать все перечисленные вонючие еврейские источники и ковыряться в густо наваленом навозе не каждый сможет.

    Дорогие друзья! Как и Вы, я также убежден, что жидовство издавна стремится к мiровому господству с помощью контроля над финансами и СМИ, манипулирующими народами, посредством сталкивания сословий и народов в провоцируемых революциях и войнах, с помощью шантажа или подкупа властителей и их свержения, и т.д. и т.п. Почти все, написанное об этом в "Протоколах", соответствует и действительности, и жидовским религиозным предписаниям. Этого я не отрицаю (см. об этом в моих книгах МРЭ, ТР, ВТР - но на основании других источников). Я только сомневаюсь, что "Протоколы" - жидовский документ, да еще принятый, как нередко пишут, на Сионистском конгрессе в Базеле.
    Первое, над чем предлагаю подумать чисто логически и психологически: для чего жидам понадобилось все свои тайные козни излагать на бумаге в политическом манифесте? Например, так же цинично действовал Ленин, но в манифестах об этом не писал и на конгрессах своих методов не оглашал - это осложнило бы его захват власти. Да и зачем писать этот документ не в деловом стиле (если он написан для своих), а в смакующем собственный цинизм и провоцирующем противника, как бы дразня его: вот мы, жиды, какие мерзкие! Этот текст явно предназначен именно для этого. Наконец: почему большие куски "Протоколов" совпадают текстуально с написанным в 1864 г.памфлетом Мориса Жоли "Диалог в аду между Монтескьё и Макиавелли" против Наполеона III? Разумеется, Сергей Александрович этого не знал. Он лишь верно почувствовал соответствие содержания "Протоколов" и реальности.
    Вашей реакции в "защиту Протоколов от Назарова" я ожидал, поскольку такими репликами бдительные читатели меня забрасывают уже в течении нескольких месяцев: "Назаров защищает жидов!". Но позвольте уж мне в моей профессии все-таки проводить границу между пропагандой и православной исторической наукой. С научной точки зрения этот текст не может быть аутентичным документом. Я же не пропагандист, а стремлюсь в своих работах разобраться в истине, какой бы она ни была, используя только безспорные источники. Если кого-то (напр., проф. Ю. Бегунова) удовлетворяют любые - оставляю за ними это право. Но тогда у нас разные жанры деятельности: оставим каждому свое.
    Не могу не видеть, что опровергая истинность "Протоколов" как жидовского документа, жиды пытаются этим опровергнуть и их содержание: мол, все враньё. (Об этом приводит ниже пример Вера.) Зачем же нам давать им такую возможность и подставлять бока подобными сомнительными текстами (как и платоновская "речь Даллеса" и т.п.). Надо четко отделить одно от другого: содержание от формы, и предложить им обсуждать содержание: саму проблему жидовского царства антихриста.
    И как же в этой теме могло обойтись без Дуни, моей постоянной "истинно православной" обличительницы. Я вроде бы собирался больше не ставить ее откликов из-за их злобной глупости. Но вот один проскользнул мимо моего внимания. Дуня теперь приписывает мне, будто я, называя "Талмуд" и "Шулхан арух" "БЕЗСПОРНЫМИ еврейскими источниками, нахожу в них истину, которой, согласно ее проницательному открытию, там нет... Спасибо, любезная Дуня, за очень ценное замечание - и что бы я без Вас в дальнейшем делал...

    Об чем спорим? темы для спора нет. М.В. Назарову рекомендуется прочитать:
    Дуглас Рид "СПОР О СИОНЕ 2500 ЛЕТ ЕВРЕЙСКОГО ВОПРОСА". http://libereya.ru/biblus/spor/
    Даный чел, хоть и не православный, но скурпулезно и тчательно раскрывает тему евреиства и жидовства, (сионизма и коммунизма) что и советую зделать православному М.В. Назарову.

    и есче в продолжение, пожелание М.В. Назарову смотреть на данный вопрос Духовно, а эт значит, с одной стороны с точки зрения православного учения а с другой целокупно, то есть во всей его полноте, что позволит зрить в самый корень вопроса. Корень же заключается вовсе не в том, кем написаны "Протоколы" (сие есть забалтывание даанного вопроса), а в том что по ним идет процес развития (лутьша сказать дегродации) мира, и движущей силой его являются жиды или яврей, кому как ндравится.

    Михаил Викторович, оставьте грешника Петра в покое! А отрицать подлинность Протоколов глупо и не идет черносотенцу!

    "...многие искренне воспринимали "Протоколы" как подлинный документ..."
    Между прочим, к числу этих "многих" относится и Святой и Праведный Иоанн Кронштадтский, который и настоял на том, чтобы С.А. издавал "Протоколы". Не только благословил, но просил издать. Выходит, ошибся наш Святой Батюшка? Нет! Как глубоко занимающийся литературным творчеством С.А.Нилуса, я давно заметил, что мистическая тайна "Протоколов" еще и в том, что ими можно смело испытывать людей и, как лакмусовой бумажкой, выявлять людей Божиих из числа лишь на словах называющих себя таковыми. Поверьте, это безошибочно, хотя и с трудом объяснимо. Сомневаться в истинности "Протоколов" могут лишь люди далеко отстоящие от Бога. И никакие плотские измышления здесь не уместны. К сожалению, это само-приговор.

    Михаил Викторович, я вас очень уважаю. Но сейчас, я думаю, вы заблуждаетесь.
    Ведь вся программа выполняется! Правду всегда стараются опровергнуть или замолчать,
    а ложь – как можно шире распространить. Как пример: Протоколы и количество жертв так называемого Холокоста.

    Не буду больше спорить тут со всеми, кто считает мои соображения глупыми, плотскими и даже безбожными. Напоминаю вам, дорогие мои умницы и праведники, ранее открытую на форуме аналогичную тему о "Протоколах", в которой предлагаю выставить мало-мальские аргументы и факты против моего глупого объяснения проблемы, а не подобные праведные эмоции.

    При всём глубоком уважении к Мих.Викт.!
    Мне думается он не прав,сомниваясь в таком документе.
    Дело в том,что ПРОГРАММА(я иначе не назовёшь "ПСМ") выполняется тютелька-в-тютельку,с середины 19 века(в полном объёме).
    Дело не в названии(оно может быть- ЛЮБОЕ-СУТЬ ОДНА),а В СКРУПУЛЁЗНОМ исполнении ПО ПУНКТАМ задач,поставленных в этих протоколов.
    НИ В ОДНОЙ жидовской книге, тка ОБСТОЯТЕЛЬНО И ЯРКО не сказанно о целях жидовства с планетарном массштабе!
    Давайте,как-то перенесём эту полемику на форум:здесь мало места для споров с доказательствами.

    Г-н Назаров, после этой публикации сразу же приходят на ум утверждения Ваших оппонентов, что Вы "засланный казачок".

    Многоуважаемая Наталия. Не стоит приучать Ваш ум работать в режиме крестиков-ноликов. Мiр сложнее. И я не виноват в том, что даже среди наших патриотов столь много людей, не умеющих отличать звуки еврейской дудки от голоса православного оппонента, не способных внимательно выслушать его и возражать не банальностями типа "программа выполняется", а по существу - на конкретные ФАКТЫ, и столь склонных к подобным обличениям. Каждый спешит выставить свое "я" - лишь бы что-то вякнуть. Меня тут не раз обвиняли в глупости, но всем Вам, друзья, желательно посмотреть в зеркало. Повторяю, дискуссия перенесена на форум:

    Как судите, люди, так и судимы будете. Эти злосчастные протоколы действуют, как некоторые изволили выразиться, в качестве "лакмусовой бумажки". Только что сия "бумажка" выявляет? Вашу злость и неаргуентированные обвинения всех и вся в пособничестве "жидам". Вы сначала с собой разберитесь, а потом брызгайте здесь слюной. На самом деле оценка любого исторического явления или, в данном случае, документа очень многогранна, поэтому сколько людей, столько и мнений. М.В.Назаров предложил всего лишь свою точку зрения на этот вопрос, а вы уже кидаете в него камни. Стыдно, Православные. Вот потому-то и правят бал "жиды", а вы, клавиатурные патриоты, только и можете безответственно наклеивать ярлыки на соратников.

    Отклик о. Павла Бурова размещен в указанной теме на форуме.

    Давайте логически рассуждать..
    Назаров утверждает вовсе не абсурдность! содержимого протоколов, а то, что под ними нет конкретной подписи. Но даже подпись была бы!- вам, защитникам протоколов стало бы легче?
    Даже пусть сам берл лазар вышел бы на мавзолей и признался бы в легальности протоколов- вам полегчало бы?
    Суть этого документа в том, что последующие события 20 столетия подтвердили все сказанное в протоколах и это главное.
    Вернее самого главного никто не говорит -рецепт, как скинуть это "иго".. Вот это действительно главное!
    И кто знает, может иудеи нам специально выложили все карты на стол-смотрите,мол, гои, как мы уже ничего и никого не боимся

    М.В. Назаров - Алексею. "Благодарю за Ваш любезный совет, но книга "Спор о Сионе" мне была известна еще до ее появления на русском языке.... Считаю ее информативной, но неглубокой и местами невежественной с православной точки зрения. Вас, как я вижу, православное объяснение смысла истории не удовлетворяет. Но я безсилен заставить Вас изучить его, если Вас удовлетворяют упрощенные суррогаты."
    Хотелось бы от гражанина М.В. Назаров услышать православное объяснение смысла истории, в целях углубленого ея изучения, коротенько, то бишь тезисно. Но врядли нам эт удастся, судя по его манере притаптывать аппонентов.

    Православное объяснение смысла истории в изложении М.В. Назарова содержится в его книгах "Тайна Росссии":

    и "Вождю Третьего Рима" (гл. I и X):

    Два Ваших других сообщения были отвергнуты, т.к. ничего нового Вы в них не добавляете к сказанному ранее, но обзываете оппонента ругательными словами.

    Сергей Нилус "Близ грядущий антихрист и царство диавола на земле" Сергиев Посад 1911
    таково полное наименование книги и и Протоколы эт всего лишь часть книги, во второй части "Тайна беззакония" сам автор Нилус дает ответ на поставленый вопрос гражданином М.В. Назаров, а именно автором Протоколов в конечном итоге является дявол, как у Евангелье в конечном счете автор есть Бог. Патамучто человеколюбец есть Христос, а человеконенавистник есть дьявол.
    Такочто учитесь работать с первоисточниками, господа хорошие.

    Православные Господа(или наоборот)!
    Можно не соглашаться с точкой зрения Мих.Викторовича,но обвинять его в глупости + "передёргивать" его слова+ в "отходе" от православия и просто хамить ему-это уже слишком!!!
    В принципе, дело каждого(православного)соглашаться
    или нет с точкой зрения Мих.Викторовича при одном условии,прежде всего аргументации своей позиции и вежливости к нему и ко всем остальным!

    Я хочу подержать ниже названного автора (Лев)!Я не уверен, что М.В.Назаров нуждается в чей- либо защите, но он нуждается уважительного отношения к себе, ибо все Мы свидетели творимых им дел. А дела его праведные и путь избран верный хоть и околесный.

    "Нет пророков в своем отечестве"? Есть! Таковым себя считает М.В. Назаров. Хотелось бы всем русам-современникам иметь своего пророка-вождя? Да! Но, не двуликого Януса. Назаров прямо уподабливается в своей нетерпимости к инакомыслящим Ульянову-Бланк-Ленину, когда критика касается непосредственно его лично. Авторитет эрудиции Назарова велик, но он забылся, "считая себя умнее папы Римского", и открыл свое подленное нутро. Теперь имеются неустранимые основания полагать М.В. Назарова современным последователем попа-провокатора Гапона. Будьте бдительны русы, братья и сестры.

    Прочитав Ваш комментарий к материалу о С.А.Нилусе, я лишний раз убедился в Вашем блестящем даре православного историка и публициста. Меня постоянно восхищает глубина и точность Ваших формулировок. Тем досаднее было заметить известное логическое противоречие в Вашем комментарии, к тому же - противоречие самому себе: Вы пишете, что Протоколы сыграли огромную роль, особенно как объяснение Великой войны и революции, что евреи до сих пор всячески стараются изъять Протоколы из обращения как очень опасную для них книгу. В финальном же резюме Вы утверждаете, что "не публикацией "Протоколов" дорог нам С.А.Нилус, а своим искренним и мужественным сопротивлением этой темной силе зла". Так %

    В этих откликах я больше не реагирую на повторяющиеся возражения, поучения и обвинения, на которые уже отвечено, в т.ч. на форуме. Мне тоже полезно видеть, как в этой дискуссии многие посетители нашего сайта лучше демонстрируют свои доселе сокрытые мыслительные и логические способности.
    В виде исключения задам здесь вопрос уважаемому Александру Евгеньевичу (его доброжелательный отклик, видимо, не поместился целиком, он перенесен сюда из Гостевой книги, куда мы просим не ставить отклики по статьям). Да, "Протоколы" сыграли огромную роль, но Нилус дорог мне не "Протоколами", а независимо от них - постановкой для широкой общественности самой проблемы грядущего жидовского царства антихриста ("Протоколы" - это лишь приложение к его собственной книге на эту тему). Нилусом написано 6 томов православных произведений. В чем же Вы, дорогой А.Е., видите тут "противоречие самому себе"? Вы зарегистрированы на форуме - давайте уточним там.

    Учитывая Ваш языческий отклик под статьей о празднике Обрезания (14 янв.), т.е. явную неспособность вникать в духовный смысл обсуждаемых явлений, позволю себе дать и Вам характеристику Вашими же словами: "имеются неустранимые основания полагать" Вас человеком слепым к серьезным вещам. Т.о. своей деятельностью М.В. Назаров, кроме прочего, полезно помогает различать, кто есть кто.

    "Назаров прямо уподабливается в своей нетерпимости к инакомыслящим Ульянову-Бланк-Ленину, когда критика касается непосредственно его лично." Ну, конечно! Это Михаил Викторович-то нетерпим? Да он позволяет вам, неоязычникам и патриЁтам, постоянно публиковать свои бредовые раздражающие глаз опусы! На его месте я был бы жёстче!

    СеНиНи,козёл ты! Научись хоть писать грамотно, а то ведь тебя за русского и не примут...

    Книги Нилуса являются величайшем трудом православия, об этом должен знать каждый христианин о том что он писал. Он рассказал о еврейском заговоре. Конечно не надо осуждать всех евреев ибо не все из них учавствуют в этом,среди них тоже есть христиани.

    Мое мнение таково: важно не то, кто является автором "Сионских протоколов" и каково их происхождение, важен тот факт, что содержащийся в них план детально реализован в действительности. Получилось немного в духе Генри Форда и Иоанна Снычева, но зато справедливо. При всем моем уважении к М.В.Назарову, я должен отметить, что заявление Михаила Викторовича о "подложности" "Протоколов", грубо говоря, провокационо, но не потому, что сам Михаил Викторович якобы "заслан ЦРУ" в православно-патриотическое движение, а потому, что миллионы православных христиан, желая проанализировать действительность независимо от давления иудеохристианского духовенства, начинают изучение еврейского вопроса именно с прочтения "Протоколов". Сам я прочитал "Протоколы" трижды и, глубоко их проанализировав с точки зрения современной действительности, искренне убедился в их подлинности, но не потому, что я так хочу, а потому, что так и есть. Более всего меня удивил тот факт, что "сионские мудрецы" предвидели феномен еврейского Холокоста и "международного терроризма". По моему, это повод для размышлений.
    P.S. Вопрос о подлинности "Сионских протоколов" - это вопрос о действительности существования всемирного жидомасонского заговора.

    "Протоколы Сионских мудрецов" - обобщающее произведение иудейско-талмудической мысли, созданное предками сионистов и скорректированное иллюминатами, в процессе ее многовекового развития. В начале 20 века вовсе не стоял вопрос у черносотенцев о подлинности "Протоколов". Советую прочитать доклад Н.Е. Мароква 2-го "История еврейского штурма в России". Если верить Маркову (а в отличие о М.В. Назарова у меня есть все основания ему верить), то международная организация "Вельт-Динст", работавшая в Эрфурте (Германия), доказала документированно подлинность "Протоколов" и их иудейское происхождение. Изъятие "Протоколов" действительно произвел агент Российской тайной полиции. Что касается покрова дезинформации вокруг происхождения "Протоколов", созданного Нилусом, Крушеваном и Степановым, то виною тому был страх вышеуказанных лиц за свои жизни (обоснованием этому страху стало убийство Д.С. Сипягина). Что касается "Диалога в аду Жоли", то существуют доказательства того, что Жоли - масон еврейского происхождения, имевший, скорее всего, доступ к "Протоколам". Да и вообще, путем экспертизы установлено, что "Протоколы" не являются тем, за что их выдают - протоколы закрытых заседаний 1-го Сионистского конгресса в Базеле 1897 года. "Протоколы" предназначались для ознакомления с ними в масонских ложах, а не для чтения в синагогах, поскольку "Протоколы" есть сугубо масонский документ, составленный, как я уже сказал иллюминатами. В адрес М.В. Назарова хочу сказать следующее: Михаил Викторович, дорогой, я глубоко благодарен Вам за ту работу, которую Вы проделываете, именно Вами излагаемое теологическое понимание истории помогает мне осмыслить происходящую на земле "тайну беззакония", но не стоит убивать волю к поиску истины у людей, обращающихся не к вам, как к первой инстанции, а к "Протоколам". Если следовать Вашей логике, то получается, что плагиатором "Протоколов" действительно был Матюша Головинский, а сам документ служил предметом грязной бюрократической интриги, цель которой - оказать давление на молодого Государя Николая Второго в борьбе с левыми и либералами путем дискредитации либерального и революционного движения. Неужели Вы думаете, что иудеи зря отыскивали залежавшийся в архивной пыли памфлет Жоли? Необходимо не вести бестолковые диспуты о "подлинности - не подлинности", а обратиться к содержанию документа, к чему Вы и призываете. Но ведь Вы должны понимать, как безусловный эрудит и патриот, что такого рода рассуждения (о "подозрительности происхождения документа") заводят рядовых обывателей в тупик? Ага, "Протоколы" - подделка, а значит, что и сам жидомасонский заговор - вымысел маргиналов?
    P.S. РПЦ отрицает подлинность "Протоколов" правомерно - "Протоколы" дискредитируют иудеохристиан в том числе.

    Любезный критик. Благодарю за очередную иллюстрацию. "Ага, "Протоколы" - подделка, а значит, что и сам жидомасонский заговор - вымысел маргиналов?" -- Не надо мне приписывать того, чего я никогда не писал. Это у Вас всего лишь вывернутая наизнанку ваша собственная столь же примитивная логика: по-вашему, жидомасонский заговор непременно нуждается в неких "протоколах", причем именно в данном ярко саморазоблачительном тексте, а без таковых "протоколов" заговор никак не возможен. Что ж, сильная логика. Она хорошо свидетельствует о Ваших умственных способностях. Как и ваше замечание, что Церковь не признает "Протоколы", потому что они "дискредитируют иудеохристиан в том числе". Как можно видеть, Вы - малограмотный язычник, а потому не можете понять ни христианское объяснение смысла истории, ни места евреев в ней, ни самой проблемы существования зла в земном мiре. А потому вы и вам подобные непременно нуждаетесь в "протоколах". Без "протоколов", по-вашему, был бы рай на земле и лев с ягненком дружили бы, а крокодилы и акулы питались бы только водорослями...

    Я убедился на своем опыте в том, что бесплодна та дискуссия, которая ведется с человеком, безусловно уверенным в собственной правоте. Очень жаль, что дискуссия по такому вопросу обернулась в излияние необоснованных оскорблений с Вашей стороны ("плохие умственные способности", "малограмотный язычник" и т.д.). Бог Вам судья, мое дело было высказаться против откровенной, по моему мнению, провокации. Еще раз повторю сказанное мною на форуме: Талмуд и Шулхан-Арух представляют собою лишь канонические памятники иудаизма, а "Протоколы" излагают мессианскую программу иудаизма в обобщенной форме, которую жиды реализуют тысячелетиями (еще, кстати, с ветхозаветных времен, Вы же являетесь большим почитателем Ветхого Завета!) Да и вообще, в последнее время мне стали больше импонировать американские националисты Девид Дюк и Уильям Пирс, нежели русские лжепатриоты с их откровенным презрением к чужой точке зрения, которое отчетливо проявляется у Вас (я не говорю о К.Ю. Душенове).
    P.S. Уж кто и выворачивает наизнанку самим же и изложенную "логику", так это Вы, так и не разобравшись в сути мною сказанного. У Вас, многоуважаемый Михаил Викторович, по ходу все дураки: и профессор Бегунов, и Николай Марков, и Олег Платонов, один Вы праведный и умудренный! Оскорбление человеческого достоинства (уж кто кого язычником должен назвать!) для Вас составляет неотъемлемый атрибут общения с людьми, излагающими противоположную Вашей точку зрения, а раболепствующих перед Вами единомышленников Вы готовы прямо-таки расцеловать! Я знаю, что администратор не опубликует этот комментарий, но скажу последнее: подлинность "Протоколов" может отрицать либо безнадежный болван, либо сознательный ПРОВОКАТОР. Напыщенный и самодовольный болтун, Назаров, я был о Вас лучшего мнения!

    Милостивый государь. Еще раз спасибо за иллюстрацию. Но Вы ведь стали участником нашего форума, где уже отметились. Прошу Вас перенести свою характеристику Назарова туда. Поскольку тут предполагается обсуждение статьи о С.А. Нилусе, а не демонстрация читателями своих умственных способностей. Там это будет более наглядно.

    Прочитал Протоколы когда мне было 33 года. Читал их как патриархально-общинное откровение выразителя дум русского православного люда против богоборческой власти жидомасонов и созданной им для гоев иудохристианской церкви.
    Далее были другие чтения Шулухан-Арух, приспособленная семитами для финансово-экономической и правовой власти над гоями халдейская книга чисел "Зогар" и много прочей зашифрованной толмудистики, вплоть до Элифаса Леви и откровений почитаемых ими древних и сегодняшних иудеев. Всё это конкретные руководства по управлению психологией толпы и превращения её в своих религиозных, идеологических, политических и экономических рабов без памяти и ума.
    Так что мой тезка Нилус стал настоящим разоблачителем семитской доктрины прихода к власти одного избранного сатаной народа (арабов и евреев), ставших наследниками египетских жрецов как первых масонов или слуг диавола, а по современному - тварей, жидомасонов, глобалистов, "богоизбранных", ростовщиков.

    Я, конечно, прошу прощение, но прочитав статью + дискуссию между М.Назаровым и О.Ященко, у меня сложилось впечатление, что по Михаилу Васильевичу Нилус - это хороший идеолог для еврейства, поскольку, как сам отмечает Михаил Васильевич: "совпадение описанных "планов" с реальностью было настолько впечатляющим" (видать еврейство не преминули в таком случае воспользоваться фальшивыми (по Назарову) "протоколами" на ряду с "жидонацисткими"(ну и терминология:)) трудами, как "Талмуд", "Шулхан арух", "Таньи"). Хех... у Михаила Васильевича "Протоколы сионских мудрецов" - роман-антиутопия... но данный жанр, как я помню, более конкретизирован ежели "протоколы", там сюжеты целые с какими-либо персонажами, а тут... маловато, по мне, для романа-антиутопии, но попытка Михаил Васильевича представить "протоколы в таком амплуа - прикольно:))

    А в целом, О.Ященко не плохо всё пояснил Михал Васильевичу, зря последний так яростно отвергает первого.

    Ну да ладно, эт мои впечатления.:))

    Царствие небесное С.Нилусу! Каков бы ни был источник "Протоколов...", но они - очень нужное наглядное пособие для уяснения механизмов действия тайны безбожия. Для того, чтобы её постигнуть хотя частично, нужно многое познать и осмыслить, пропустить через своей жизненный опыт. А тут - нате вам, пользуйтесь: самая квинтэссенция. Спасибо Вам, М.В., что твёрдо стоите на своём пути, даёте возможность всем желающим получить необходимые знания и духовный опыт.

    +
    Генадiй. Азарово.
    Здравствуйте! Въ некоторыхъ публикацiяхъ неосознанно или осознанно злоупотребяютъ словами "фашизмъ, фашисты" , очень близкiе русскимъ словамъ "объединенiе, связка, соборъ, соборность, объединители, соборяне" .
    +

14 января 1929 года, 85 лет назад скончался Сергей Александрович Нилус, русский духовный писатель

Сергей Александрович Нилус (9.09.1862-14.01.1929) - русский духовный писатель. По воспоминаниям современника, «это была сильная личность, человек блестящий, талантливый музыкант, художник и писатель. Говорил он необыкновенно интересно, взгляды его были глубоки и оригинальны. Его чисто русская душа - нараспашку, с сердцем восторженным, искренно открытым, была готова любить всякого. Идеализировал он кого только мог, при этом попадался, разочаровывался, но был неисправим. При почти постоянном безденежье он умудрялся проявлять самую широкую щедрость. Вера его была непоколебима».

Родился Сергей Александрович Нилус в небогатой помещичьей семье в Москве. Детство, отрочество, юность будущего писателя проходили в нарастающем отчуждении общества от Церкви. Доброта матери, няни, непрерывно творивших благое ближнему со скромностью, свойственной только христианам, уклад родового имения Золотарёво (Мценский уезд, Орловская губ.) не дали погаснуть в душе неясно сознаваемой любви к Богу.

По окончании гимназии и университета С.А.Нилус несёт службу чиновника в различных местах империи, по выходе в отставку хозяйствует в деревне. Как-то после исповеди в сельском храме у него зародилось стремление испытать себя в духовном творчестве, которое окрепло в Троице-Сергиевой Лавре, у нетленных мощей его небесного покровителя прп. Сергия Радонежского.

Окончательное обращение православного в Православие совершилось, когда, мучимый болезнью, он приехал в Кронштадт к св. отцу Иоанну. Нилус говорил ему о своих скорбях, открывал ему всю свою грешную душу и приносил покаяние во всём, что тяжёлым камнем лежало на сердце. «Это было за всю мою жизнь первое истинное покаяние: впервые я всем существом своим постиг значение духовника как свидетеля этого великого Таинства, свидетеля, сокрушающего благодатью Божией в корне зло греха и гордости человеческого самолюбия. Раскрывать язвы души перед одним Всевидящим и Невидимым Богом не так трудно для человеческой гордости: горделивое сознание не унижает в тайной исповеди перед Всемогущим того, что человеческое ничтожество называет своим "достоинством". Трудно обнаружить себя перед Богом при свидетеле и преодолеть эту трудность, отказаться от своей гордости - это и есть вся суть, вся таинственная, врачующая с помощью Божественной благодати сила исповеди… Не умом я понял совершившееся, а принял его всем существом своим, всем своим таинственным духовным обновлением. Та вера, которая так упорно не давалась моей душе, несмотря на видимое моё обращение у мощей преподобного Сергия, только после моей сердечной исповеди у о. Иоанна занялась во мне ярким пламенем. Я сознал себя и верующим, и православным».

Так, в зрелом возрасте он выбрал стезю духовного писательства. В 1903 г. в свет выходит первая книга Нилуса «Великое в малом», выдержавшая пять изданий. Оптиной Пустыни - «Калужскому Сарову» из шести томов своих сочинений Нилус посвятил четыре. Здесь, на берегу тихой омутистой Жиздры, вместе с женой Еленой Александровной Озеровой (1855-1932), близким по духу человеком, провёл он пять лет… Разбирая богатейший оптинский архив, писатель бережно извлекает из него свидетельства прозорливцев, богомысленных странников и учительных старцев Оптинских. Эти материалы составили двухтомник «На берегу Божьей реки» и книги «Сила Божия и немощь человеческая» и «Святыня под спудом»… В 1905 г. во втором издании своей книги «Великое в малом» Нилус осуществляет публикацию «Сионских протоколов». Публикация этого документа вызвала широкий резонанс в России и міре… В это время он вступил в Союз Русского народа.

После отъезда из Оптиной в мае 1912 г. Нилусы живут на Валдае, где усердием Патриарха Никона был воздвигнут Иверский Богородичный монастырь. Здесь С.А.Нилус продолжает разрабатывать основную тему своего творчества - апокалиптические события грядущего времени. «О том, чему не желают верить и что так близко», - таким эпиграфом он предварил самую провидческую свою книгу «Близ грядущий антихрист и царство диавола на земле» («Близ есть, при дверех»), увидевшую свет в 1911 г. и выдержавшую четыре издания. Последнее, вышедшее в январе 1917 г., было по приказанию Временного правительства почти полностью уничтожено.

Революция застала Нилуса в Малороссии, подвергнув его жесточайшим испытаниям. Было всё: гонения, преследования, обыски, и что ни год, то строже. За чтение его книг расстреливали, но Нилус, укрепясь молитвою, не впадал в уныние, а хранимый Самим Господом, продолжал писать о проявлении Воли Божией - чудотворениях, спасительной силе покаяния, Церкви как водительнице совести. Эти материалы легли в основу второй части книги «На берегу Божьей реки».

Кончина писателя последовала в канун блж. памяти прп. Серафима Саровского, которого Сергей Александрович так чтил и для всенародного почитания которого так много сделал. Погребён С.А.Нилус был возле храма в селе Крутец (в семье настоятеля этого храма о. Василия Смирнова, расстрелянного потом, в 1937 г., прожил он последние годы своей земной жизни) Александровой Слободы. Ныне верными почитателями памяти С.А.Нилуса установлен осьмиконечный крест на могиле этого выдающегося русского духовного писателя.

Александр Николаевич СТРИЖЁВ

  • Войдите чтобы оставить комментарии

Комментарии

Люменевая ложка

Старшина роты: Рядовой Иванов! Может ты и был учителем русского языка в школе, а сейчас ты д...мо. Иди и принеси мою люменевую ложку(из солдатского анекдота времен Леонида Брежнева). В книге С.А.Нилуса есть такое определение свободы: Слово «свобода», которое можно толковать разнообразно, мы определяем так: Свобода есть право делать то, что позволяет закон.(С.Нилус,Протоколы собраний сионских мудрецов. Протокол 12). Свобода, как жизнь человека по закону, должна распространяться на всех граждан в равной мере. Не буду говорить о стратегии «20...20», 25 миллионах современных рабочих мест, «майских указах» президента и ответственности вождей за свои слова. Впрочем, если ты уж издал Указ, то предоставь исполнителям средства для его реализации, укажи с чего этот процесс должен начаться и чем завершится. Возьмем к примеру Крестьянскую реформу в Российской империи 1861 года. Любому мало-мальски грамотному мужику тогда было понятно, сколько земли он получит, размеры выкупных платежей и т. д. А из «майских указов» ясно только одно: Президент Путин зачем-то хочет «осчастливить» своих верноподданных россиян. Перед самым Новым годом ГД приняла новый закон о пенсиях. Министры-разработчики этого закона в восторге, а О.Г.Дмитриева его разнесла его «в пух и прах», даже обнаружила в нем арифметические нелепости. Что! Опять повторят известную сентенцию В.Черномырдина или расскажут о неумелом танцоре и ценах на нефть. Однако, вернемся к равнодействию законов. Незадолго до Нового года следственный комитет обнаружил в «фонде развития центра разработки и коммерциализации новых технологий (Фонд «Сколково») какие-то финансовые нарушения и причастность к этому его президента В.Вексельберга. Далее было так. Путин представил широкой публике, в данном случае бизнесменам Южной Кореи, президента «Сколково» как успешного руководителя в сфере Hi-Tech и человека во всех отношениях очень хорошего. Поэтому дело о нарушениях в «Сколково» потеряло актуальность, перспектив не имело и закрыто. (Приблизительно так же «отмазывал» царь-освободитель некоторых своих приближенных). В то же время вскрылись финансовые нарушения сына известной актрисы Л.Максаковой в области продвижения чего-то спортивного. Вскоре она уже беседовала на т/к ТВЦ с Д.Дибровым. И это дело, в котором фигурировало министерство Мутко, также не имело продолжения. Не станут же показывать по телевизору маму преступника. Возникли какие-то проблемы на таможне у самого выдающегося режиссера современности Н.Михалкова с вывозом большой партии бриллиантов, и вот он уже на т/к Россия 24 разъясняет нам смысл послания президента федеральному собранию и особенно подчеркивает гениальность некоторых его положений. Разве контрабандисту доверят комментировать послание президента! Здесь промашка вышла у таможенников. 19 декабря вице-премьер Дагестана Гаджи Махачев, двигаясь с огромной скоростью по Кутузовскому проспекту в Москве, совершил аварию, в результате которой погибли 3 человека. Могло погибнуть два десятка москвичей и более, если бы он врезался в маршрутку или автобус. Я нигде не встретил разбор этого преступления, даже активисты «Синие ведерки» промолчали. А такая езда то же самое, что и стрельба по окнам жилых домов из пулемета по принципу - «на кого бог пошлет». В смысле прав служилой аристократии мы вернулись в средние века. Карамзин пишет, что юный Иван Васильевич любил со свитой бешено скакать по Арбату и давить людей. Правда, историк не уточняет, могли ли себе такое позволить Басманов или князь Вяземский. В наше время не то что «князь», т. е. руководитель региона, а артистишка «погорелого театра» и тот имеет особые преимущества. Примеров «правосудия» и «справедливости» по-российски несть числа не только на федеральном, но и на региональном уровне. Задайте себе вопрос: Смог бы Путин наказать Махачева, если бы он остался жив, угробив при этом 20...30 человек. Ответ очевиден - именно за это наказывать не стал бы. Автор детективов Д.Корецкий в одном из своих романов пишет, что в современной России возможно развалить любое уголовное дело, не только тяжкое, но и самое отвратительное. Только слепой не видит, что возникли два «разбегающихся» мира, две параллельные «вселенные»: мир гоев и мир хозяев жизни. Я человек не кровожадный и не стану подобно чеховскому герою восклицать: В Сибирь, на каторгу, на эшафот. Мне обидно не только за себя, но и державу. Значит, как и раньше будем жить по указке «инстанций». А «инстанции» с законом не дружат. У нас необычное государство. Наш Маленький Капрал, как писал в своё время А.Проханов, возглавил его без своего «Тулона» и «18 брюмера». Президентские полномочия ему вручил Б.Н.Ельцин, которому ну очень, очень нравилось именоваться г-н Президент. Почему? Закончу свой комментарий как и начал - «анекдотом». ...А что случилось с подлодкой «Курск»? Она утонула. P.S. Почему я начал свой комментарий с отрывка из «бородатого» анекдота? Да просто потому, что Президент способен не только изменить нормы русского языка, но и объявить зиму летом. А нам остается только приседать и радоваться. Ку-у.

Сергей Александрович Нилус (25.8.1862–1/14.1.1929) – русский духовный писатель. По воспоминаниям современника, «это была сильная личность, человек блестящий, талантливый музыкант, художник и писатель. Говорил он необыкновенно интересно, взгляды его были глубоки и оригинальны. Его чисто русская душа – нараспашку, с сердцем восторженным, искренно открытым, была готова любить всякого. Идеализировал он кого только мог, при этом попадался, разочаровывался, но был неисправим. При почти постоянном безденежье он умудрялся проявлять самую широкую щедрость. Вера его была непоколебима». Сергей Александрович был высокого роста, очень представительный, с большой окладистой бородой и сильной проседью, с выразительными карими глазами. Дома он носил русскую рубашку и высокие сапоги и, несмотря на скромную эту крестьянскую одежду, походил типом на русского боярина.

Родился Нилус в небогатой помещичьей семье в Москве. Детство, отрочество, юность будущего писателя проходили в нарастающем отчуждении общества от церкви. Доброта матери, няни, непрерывно творивших благое ближнему со скромностью, свойственной только христианам, уклад родового имения Золотарево (Мценский у., Орловская губ.) не дали погаснуть в душе неясно сознаваемой любви к Богу.

По окончании гимназии и университета С.А. Нилус несет службу чиновника в различных местах Империи, по выходе в отставку хозяйствует в деревне. Как-то после исповеди в сельском храме у него зародилось стремление испытать себя в духовном творчестве, которое окрепло в Троице-Сергиевой лавре, у нетленных мощей его небесного покровителя прп. Сергия Радонежского.

Окончательное обращение православного в Православие совершилось, когда, мучимый болезнью, он приехал в Кронштадт к св. отцу Иоанну. Нилус говорил ему о своих скорбях, открывал ему всю свою грешную душу и приносил покаяние во всем, что тяжелым камнем лежало на сердце. «Это было за всю мою жизнь первое истинное покаяние: впервые я всем существом своим постиг значение духовника как свидетеля этого великого Таинства, свидетеля, сокрушающего благодатью Божией в корне зло греха и гордости человеческого самолюбия. Раскрывать язвы души перед одним Всевидящим и Невидимым Богом не так трудно для человеческой гордости: горделивое сознание не унижает в тайной исповеди перед Всемогущим того, что человеческое ничтожество называет своим «достоинством». Трудно обнаружить себя перед Богом при свидетеле, и преодолеть эту трудность, отказаться от своей гордости – это и есть вся суть, вся таинственная, врачующая с помощью Божественной благодати сила исповеди… Не умом я понял совершившееся, а принял его всем существом своим, всем своим таинственным духовным обновлением. Та вера, которая так упорно не давалась моей душе, несмотря на видимое мое обращение у мощей преподобного Сергия, только после моей сердечной исповеди у о. Иоанна занялась во мне ярким пламенем. Я сознал себя и верующим, и православным».

Так, в зрелом возрасте он выбрал стезю духовного писательства. В 1903 г. в свет выходит первая книга Нилуса «Великое в малом», выдержавшая пять изданий. «О, благословенная моя Оптина!» Ей, «Калужскому Сарову», из шести томов своих сочинений Нилус посвятил четыре. Здесь, на берегу тихой омутистой Жиздры, вместе с женой Еленой Александровной Озеровой (1855-1932), близким по духу человеком, провел он пять лет… Разбирая богатейший оптинский архив, писатель бережно извлекает из него свидетельства прозорливцев, богомысленных странников и учительных старцев Оптинских. Эти материалы составили два тома – «На берегу Божьей реки» и книги «Сила Божия и немощь человеческая» и «Святыня под спудом»… В 1905 г. во 2-м изд. своей книги “Великое в малом” Нилус осуществляет публикацию «Сионских протоколов». Публикация этого документа вызвала широкий резонанс в России и міре… В это время он вступил в Союз Русского народа.

После отъезда из Оптиной в мае 1912 г. Нилусы живут на Валдае, где усердием Патриарха Никона был воздвигнут Иверский Богородичный монастырь. Здесь С.А. Нилус продолжает разрабатывать основную тему своего творчества – апокалиптические события грядущего времени. «О том, чему не желают верить и что так близко», – таким эпиграфом он предварил самую провидческую свою книгу “Близ грядущий антихрист и царство диавола на земле” (“Близ есть, при дверех”), увидевшую свет в 1911 г. и выдержавшую четыре издания. Последнее, предпринятое в январе 1917 г., было по приказанию Временного правительства почти полностью уничтожено.

Революция застала Нилуса в Малороссии, подвергнув его жесточайшим испытаниям. Было все: гонения, преследования, обыски, и что ни год, то строже. За чтение его книг расстреливали, но Нилус, укрепясь молитвою, не впадал в уныние, а хранимый Самим Господом, продолжал писать о проявлении Воли Божией – о чудотворениях, о спасительной силе покаяния, о Церкви как водительнице совести. Эти материалы легли в основу второй части книги «На берегу Божьей реки».

[Отметим также, что благодаря Нилусу увидели свет знаменитые запискиН.А. Мотовилова о его встречах и беседах с прп. Серафимом Саровским, передающие также его пророчества о будущем России. Важно знать и тот факт, что С.А. Нилус не признал «Декларацию» митрополита Сергия Страгородского от 29.7.1927 о лояльности большевицкой власти. –Ред. «РИ» ]

Кончина писателя последовала в канун блж. памяти прп. Серафима Саровского, которого Сергей Александрович так чтил и для всенародного почитания которого так много сделал. Погребен С.А. Нилус был возле храма в селе Крутец (в семье настоятеля этого храма о. Василия Смирнова, расстрелянного потом в 1937 г., прожил он последние годы своей земной жизни) Александровой Слободы. Ныне верными почитателями памяти С.А. Нилуса установлен осьмиконечный крест на могиле этого выдающегося русского духовного писателя.

А.Н. Стрижев (в сокращении)
http://rus-sky.org/

+ + +

В среде неправославной С.А. Нилус известен в основном как публикатор «Протоколов сионских мудрецов» (хотя он был не первым, кто их напечатал). С научной точки зрения, текст этот сомнительного происхождения (найдены предшествовавшие текстуально совпадающие публикации, не имевшие отношения к евреям; да и подлинным заговорщикам нет необходимости столь цинично излагать на бумаге программу своего преступного заговора – даже если текст этот вполне соответствует наблюдаемой нами действительности).

Однако совпадение описанных «планов» с реальностью было настолько впечатляющим, что многие искренне воспринимали «Протоколы» как подлинный документ — и потому он сыграл огромную роль, особенно как объяснение Великой войны и революции в России. Евреи до сих пор всячески стараются изъять «Протоколы» из библиотек во всем міре как опасную книгу – как будто этим можно заставить людей закрыть глаза на историческую реальность. По нашему убеждению, здесь именно обратная причинная зависимость: не «тайна беззакония» ширится в мiре, потому что так запланировано в «Протоколах сионских мудрецов», а наоборот: «Протоколы» очень близко к истине отражают это развитие и методы «тайны беззакония» в жанре своеобразной антиутопии (что очевидно также на основании психологического и филологического анализа текста).