Прием с переводом в другую организацию образец. Издание приказа о переходе. Как выполняется перевод на работу: пошаговая инструкция

Как быть с приемом на работу в порядке перевода из другой организации? Просьба помочь с исправлением записей в трудовой

Какие записи сделать в трудовой книжке сотрудницы, если ее приняла на работу в порядке перевода из другой организации подскажет статья.

Вопрос: Сотрудница была принята на работу 02.02.2015 по совместительству. 30.04.15 она увольняется с предыдущего места работы, в трудовой формулировка "В порядке перевода в ООО Ромашка " (наша организация) Запись о приеме на работу в Ромашку сделана след.образом:05.05.15 Принята на должность....в порядке перевода из ООО Лютик (предыдущий работодатель) Но приказ от 05.05.15 - это приказ о переводе с работы по совместительству на основное место работы. То есть с совместителя ее не увольняли а оформлен перевод с совместителя на основное место работы. Если бы не было условия "В порядке перевода из ООО Лютик" сделала бы запись 02.02.15 Принята на Работу в ООО Ромашкас 02.02.15 по 30.04.15 осуществляла трудовую функцию в качестве совместителя.

Ответ: В трудовой книжке нужно сделать следующую запись.

После увольнения из ООО «Лютик» в порядке перевода в графе 3 нужно написать ООО «Ромашка». После этого внести запись о приеме: «Принята на должность ______ в порядке перевода из ООО «Лютик». С 02.02.15 по 30.04.15 осуществляла трудовую функцию в качестве совместителя».

Принят на должность наладчика производственного оборудования с 31.08.2011. С 31.08.2011 по 28.05.2013 осуществлял трудовую функцию в качестве совместителя

Трудовая книжка (фрагмент)

Оформление записи о приеме на работу сотрудника в порядке перевода из другой организации

ТРУДОВАЯ КНИЖКА
...
Сведения о работе


записи
Дата Сведения о приеме на работу, переводе на
другую постоянную работу, квалификации,
увольнении (с указанием причин и ссылкой
на статью, пункт закона)
Наименование,
дата и номер
документа, на
основании
которого
внесена запись
число месяц год
1 2 3 4
Закрытое акционерное общество
«Альфа» (ЗАО «Альфа»)
3 18 02 2011 Принят в планово-экономический
отдел на должность ведущего
экономиста в порядке перевода из
Общества с ограниченной
ответственностью
«Торговая фирма "Гермес"»
(ООО «Торговая фирма "Гермес"»)
Приказ от
18.02.2011
№ 14-к

Как оформить переход сотрудника с совместительства на основную работу в рамках одной организации.

Совместитель становится основным сотрудником

Переход сотрудника с совместительства на основную работу в рамках одной организации можно оформить двумя способами.

Например, такой перевод можно оформить через увольнение и прием на работу. Для этого сначала оформите увольнение с работы по совместительству, а затем – прием этого сотрудника на основное место работы. В этом случае совместитель должен уволиться и с прежнего основного места работы. Правомерность такого порядка объясняется следующим.

Как оформить перевод сотрудника в другую организацию

Согласование перевода

Перевести сотрудника на постоянную работу в другую организацию можно по обоюдному решению нынешнего работодателя и принимающей организации. При этом инициатором перевода может выступать как работодатель , так и сотрудник . Об этом сказано в части 2 статьи 72.1 Трудового кодекса РФ.

Этот перевод происходит через увольнение с прежнего места работы , поскольку в другой организации с сотрудником заключается новый трудовой договор (ч. 4 ст. 64 и ч. 2 ст. 72.1 ТК РФ).*

Процедура перевода через увольнение в Трудовом кодексе РФ четко не прописана, но сложилась определенная практика его оформления. Переводу должна предшествовать процедура письменного согласования между руководителем организации, из которой переводится сотрудник, и руководителем организации, в которую он переводится.

Перевод по решению организаций

Если перевод сотрудника проходит по решению организаций (нынешней и принимающей), процедура приема-увольнения будет такой. Для начала руководитель организации, куда переводится сотрудник, должен направить в организацию, где он работает в настоящее время, письмо-запрос с просьбой о его переводе. В запросе нужно указать дату, с которой сотрудника предполагается принять на новую работу, и его новую должность. Получив письмо-запрос, руководитель организации, где работает сотрудник, обязан согласовать с подчиненным возможность перевода.*

Если сотрудник согласен, он пишет заявление об увольнении в связи с переводом, к которому прилагается письмо-запрос. Это заявление и будет доказательством того, что он в письменном виде выразил свое согласие на перевод. Затем руководитель организации, где работает сотрудник, должен направить в другую организацию письмо-подтверждение .

С этого момента можно проводить увольнение сотрудника с прежнего места работы и его прием на новую работу.

Прием новым работодателем

Если сотрудник переводится на работу из другой организации, принимающая организация должна:*

Пример оформления перевода на постоянную работу в другую организацию

Руководитель организации «Альфа» пригласил в порядке перевода из организации «Гермес» экономиста А.С. Кондратьева (письмо-запрос). Руководитель «Гермеса» согласился, и сам сотрудник был не против. Кондратьев написал заявление об увольнении , о чем руководитель «Гермеса» направил письмо-подтверждение .

Руководитель «Гермеса» издал приказ об увольнении в связи с переводом по форме № Т-8 . Запись об увольнении в связи с переводом была внесена в трудовую книжку .

Руководитель «Альфы» издал приказ о приеме Кондратьева на работу. Запись о приеме на работу в связи с переводом была внесена в трудовую книжку .

Трудовая книжка (фрагмент)

Переход с совместительства на основную работу в пределах одной организации. Запись о совместительстве не была внесена

Сведения о работе


записи
Дата Сведения о приеме на работу,
переводе на другую постоянную
работу, квалификации, увольнении
(с указанием причин и ссылкой на статью, пункт закона)
Наименование, дата и номер документа, на основании которого внесена запись
число месяц год
1 2 3 4
Открытое акционерное общество «Производственная фирма "Мастер"» (ОАО «Производственная фирма "Мастер"»)
7 13 01 2009 Принят на должность наладчика оборудования Приказ от 13.09.2019
№ 2-к
8 28 05 2013

Уволен в связи с ликвидацией организации, пункт 1 части 1 статьи 81 Трудового кодекса Российской Федерации

«На сотрудников, у которых не удержали НДФЛ, нужно подать две справки – с признаками 1 и 2. Если этого не сделать, организацию оштрафуют на 200 руб. за каждую несданную справку. В какую инспекцию сдавать справки, смотрите в рекомендации.»

Увольнение посредством перевода к новому работодателю - наиболее «безболезненная» для работника форма смены работы. Такой перевод даёт ему некоторые гарантии и преимущества на новой работе. Если же говорить о нанимателях, то значимые правовые последствия перевод сотрудника влечёт лишь для того из них, кто пригласил работника, - отказаться от заявленных намерений уже не получится. Для увольняющего гражданина нанимателя особенность увольнения переводом состоит лишь в оформлении документации.

Увольнение в порядке перевода в другую организацию: основы ТК РФ

Трудовое законодательство предусматривает выгодный для сотрудника в плане гарантий способ смены места работы - увольнение в порядке перевода

Увольнение посредством перевода к новому нанимателю - это прекращение действия трудового соглашения по основанию, предусмотренному п.5 ч.1 ст. 77 ТК РФ, обусловленное трёхсторонней договорённостью между гражданином, его действующим работодателем и новым нанимателем о гарантированном приёме на работу к последнему.

Возможность расторжения трудового соглашения с последующим переходом к новому работодателю предусмотрена частью 2 статьи 72.1 ТК РФ. Эта норма описывает две возможных ситуации, когда решение о перемене места работы может быть решено таким образом:

  1. Перевод между нанимателями по инициативе самого работника. Как правило, сотрудник, нашедший новый, более привлекательный для себя вариант работы, согласовывает перевод с обоими нанимателями. Если все стороны согласны, дело остаётся лишь за документальным оформлением.
  2. Перевод по воле обоих нанимателей. Ситуации при этом варианте увольнения-перевода могут быть разнообразны: один из нанимателей сокращает штат и желает трудоустроить своих работников, в том числе, и из соображений экономии (не придётся платить выходные пособия), владелец компании планирует ликвидировать действующую фирму и открыть новую, не растеряв сотрудников, и пр.

Следует заметить, что перевод к новому работодателю, в отличие от смены должности в рамках одной организации во всех случаях производится только с согласия трудящегося.

При переводе у одного нанимателя (без увольнения) одобрение гражданином этого действия не требуется в ряде случаев, перечисленных в ч. 2–3 ст. 72.2 ТК (к примеру, техногенная катастрофа или простой по техническим причинам).

Таблица: преимущества и недостатки увольнения переводом для обеих сторон

Сторона расторгаемого трудового контракта Плюсы Минусы
Работник, подлежащий увольнению посредством перевода к новому нанимателю
  • Гарантированное заключение трудового договора с новым нанимателем в течение месяца с момента увольнения от прежнего нанимателя;
  • отсутствие испытательного срока при приёме на новую работу.
Невозможность отозвать своё заявление об увольнении.
Наниматель, увольняющий работника Если увольнение сотрудника обусловлено необходимостью сократить его рабочее место, такой способ решения вопроса избавит нанимателя от излишних финансовых затрат на выплату выходного пособия. Необходимость быть осведомлённым о некоторых особенностях оформления увольнения переводом.

Особенности процедуры и алгоритм действий для работодателя

В зависимости от того, по чьей инициативе происходит увольнение посредством перевода, поводом к запуску соответствующей процедуры могут стать следующие документы:

  • заявление работника, написанное на основании получения им письма-приглашения от нового нанимателя;
  • уведомление о намерении перевести сотрудника к другому нанимателю, основанное на получении письма-предложения от нового нанимателя.

Необходимо помнить, что в любом случае согласие обеих сторон трудовых правоотношений на увольнение-переход к другому нанимателю должно быть выражено в письменном виде:

  1. Наниматель проставляет на заявлении соответствующую резолюцию. Без его одобрения увольнение переводом состояться не может, работающему гражданину придётся переписать заявление, указав в нём иное основание увольнения (к примеру, по собственному желанию), при этом соблюсти требуемые в данном случае формальности (например, отработать положенные две недели). Безусловно, на гарантированные законом преимущества при заключении нового трудового соглашения в этой ситуации рассчитывать уже не придётся.
  2. На уведомлении о переводе увольняемый гражданин делает отметку о своём согласии либо несогласии. В последнем случае наниматель не вправе уволить его по рассматриваемому основанию.

После того как основание для увольнения переводом документально оформлено (посредством составления заявления либо уведомления), согласована дата последнего трудового дня, порядок действий нанимателя ничем не отличается от обычного увольнения. Всю процедуру можно представить в виде следующей последовательности этапов:

  1. Издание распорядительного документа об увольнении (приказа) с указанием соответствующего основания прекращения трудовых правоотношений - перевод к другому нанимателю (п.5 ч.1 ст.77 ТК).
  2. Ознакомление увольняемого с приказом.
  3. Произведение положенных выплат сотруднику.
  4. Внесение записи о прекращении трудовой деятельности в компании в трудовую книжку, личные карточку и дело сотрудника.
  5. Выдача трудовой книжки гражданину под подпись.
  6. Оповещение заинтересованных служб и органов - военного комиссариата и службы судебных приставов - при необходимости.

Приглашение от нового нанимателя

Письмо-приглашение является первоочередным поводом для запуска процедуры увольнения переводом в любом случае - исходит инициатива от нанимателя либо от работника. Как правило, такое письмо становится результатом предварительной устной договорённости. Документ составляется в произвольной форме и должен содержать следующие сведения:

  • наименование нового нанимателя;
  • предлагаемую сотруднику должность (лучше, если в общих чертах в письме будут описаны условия предполагаемого к заключению трудового договора: оклад, режим работы и пр.);
  • Ф. И. О. сотрудника, которому предлагается перевод;
  • дату, с которой новый наниматель планирует принять на работу нового сотрудника.

Письмо-согласие на перевод

В качестве ответа на приглашение новому нанимателю может быть направлено письмо, выражающее согласие прежнего нанимателя и работника на перевод, однако этот документ не является обязательным в процедуре.

Заявление работника об увольнении переводом

Заявление об увольнении переводом должно содержать:

  • просьбу об увольнении переводом;
  • дату увольнения;
  • наименование нанимателя, к которому планируется перевестись;
  • ссылку на письмо-приглашение (не обязательно).

Уведомление сотрудника

Уведомление сотрудника об увольнении переводом к другому нанимателю используется в случаях, когда инициатива исходит от нанимателя. Никаких сроков уведомления законодательство не предусматривает. Документ должен содержать:

  • наименование нового нанимателя и предлагаемую должность (по возможности с описанием основных условий предполагаемого к заключению трудового соглашения);
  • ссылку на письмо-приглашение;
  • отметку о согласии либо несогласии сотрудника с переводом.

Общество с ограниченной ответственностью «Грузовые перевозки»
ООО «Грузовые перевозки»

Канарейкиной Татьяне Анатольевне
бухгалтеру по заработной плате
отдела бухгалтерского учёта

УВЕДОМЛЕНИЕ

№25 от 18.11.2016

О приглашении на работу в другую организацию

Уведомляем Вас о том, что Вы приглашены на работу в ООО «Пассажирские перевозки» на должность заместителя руководителя предприятия.

Просим Вас сделать отметку о своём согласии (несогласии) на увольнение в порядке перевода из ООО «Грузовые перевозки» в ООО «Пассажирские перевозки».

Генеральный директор, подпись, расшифровка

С уведомлением о переводе в ООО «Пассажирские перевозки» ознакомлена.

На перевод согласна.

Т.А. Канарейкина

Оформление приказа об увольнении

Приказ о расторжении контракта с последующим переводом к новому нанимателю составляется на бланке унифицированной формы Т-8 или Т-8а с указанием основания увольнения (переход к новому нанимателю) и ссылкой на п.5 ч.1 ст.77 ТК.

Образец записи в трудовой книжке

Какие выплаты положены сотруднику

При увольнении переводом сотруднику начисляется стандартный набор выплат, состав которого зависит от конкретной ситуации. Следует лишь отметить несколько нюансов:

  • вопреки распространённому заблуждению рабочий период для исчисления стажа, дающего право на отпуск по новому месту работы, не переносится, а значит, должна быть выплачена компенсация за неиспользованный отпуск при его наличии;
  • увольнение посредством перевода не даёт работнику права на получение выходного пособия.

Таблица: состав и примеры расчёта выплат

Наименование выплаты Формула для расчёта Пример расчёта
Заработная плата с повременными надбавками и бонусами Зарплата = должностной оклад/ количество рабочих дней в месяце расчёта × отработанные в этом же месяце дни.
Надбавка (примерная формула) = должностной оклад × установленный процент надбавки/ количество трудовых дней в месяце × число отработанных дней в месяце.
Бухгалтер Т.А. Канарейкина будет уволена 21.11.2016 в порядке перевода к другому работодателю. Её должностной оклад согласно контракту составляет 24 000 р. Положением об оплате труда на предприятии установлена надбавка за стаж всем работникам, проработавшим на предприятии более 5 лет, в размере 2% от оклада ежемесячно (Канарейкина работает на предприятии более 8 лет). Условиям положения не противоречит начисление надбавки при увольнении по применяемому в данной ситуации основанию.
Бухгалтер Канарейкина в ноябре 2016 года находилась на больничном 4 рабочих дня - с 07.11.2016 по 11.11.2016. Всего рабочих дней в ноябре 2016 года - 21, из них отработано Канарейкиной - 9.
Расчёт зарплаты:
24 000р./21 день × 9 дней = 10 286 р.
Расчёт надбавки:
24 000р. × 2%/21 день × 9 дней = 206 р.
Отпускные (в случае предоставления предшествующего увольнению отпуска) или компенсация за оставшиеся неиспользованными дни отпуска Отпускные (компенсация) = среднедневной заработок × количество оставшихся дней отдыха.
Среднедневной заработок (при полностью отработанных месяцах) = доход за предшествующий месяцу увольнения год (включаются лишь выплаты, входящие в состав системы оплаты труда)/12 месяцев/29,3 дня.
Среднедневной заработок (при наличии частично отработанных месяцев) = доход за предшествующий месяцу увольнения год/((29,3 дня × количество полных месяцев) + (29,3 дня/число дней в не полностью проработанном месяце × число отработанных дней в этом же месяце)).
Количество оставшихся дней отпуска = (число положенных дней отпуска за год/12 месяцев × количество полных (округление к большему от 15 дней включительно) месяцев за индивидуальный рабочий год) - число использованных дней отдыха за этот же период.
За период с ноября 2015 года по октябрь 2016 года Канарейкина заработала 320 000 р. Она была на больничном 1 раз - с 11 по 15 апреля 2016 года - 5 рабочих или 5 календарных дней, в отпуске 1 раз - с 4 по 7 июля 2016 года - 4 рабочих, 4 календарных дня.
Расчёт среднедневной зарплаты для исчисления оплаты дней отпуска:
320 000 р./((10 месяцев × 29,3 дня) + (29,3 дня/30 дней апреля × (30–5) отработанных в апреле дней) + (29,3 дня/31 день июля × (31–4) отработанных в июле дней)) =320 000/(293 + 24,42 + 25,5) = 340 000/342,92 = 991 р.
Рабочий период Канарейкиной - с 1 января 2016 года по 31 декабря 2016 года. Отработанных полных месяцев за период - 11. По трудовому договору ей положено 28 дней отпуска каждый год.
Расчёт оставшихся дней отпуска:
(28 дней/12 месяцев × 11 месяцев) - 4 дня = 21,6 дня.
Расчёт компенсации отпуска для Канарейкиной:
21,6 дня × 991 р. = 21 406 р.
Оплата больничного В зависимости от стажа работника дни больничного оплачиваются в следующем объёме:
  • 100% - при стаже от 8 лет;
  • 80% - от 5 до 8 лет;
  • 60% - до 5 лет.

Формула для расчёта:
Оплата больничного = среднедневной заработок за два календарных года (определяется путём деления дохода за этот период на 730 дней) × определённый в зависимости от стажа объём оплаты × число дней временной нетрудоспособности.

Канарейкина работает на предприятии более 8 лет, а значит имеет право на 100-процентную оплату больничного. Число дней больничного - 4. За 2014–2015 года сотрудница получила 640 000 р.
Расчёт оплаты больничного для Канарейкиной:
(640 000 р./730 дней) × 100% × 4 = 3 507р.

Судебная практика и возможные спорные ситуации

Судебная практика по трудовым спорам не изобилует примерами восстановления работников на работе после увольнения в порядке перевода к другому нанимателю

Как правило, большинство нарушений обусловлены либо несоответствием реальных намерений нанимателей (и прежнего, и приглашающего сотрудника на работу) действительности, либо несоблюдением порядка подтверждения согласия гражданина на перевод.

Работодатель попросил работников написать заявление об увольнении, сообщив, что это единственный выход - перевестись к другому работодателю, который, в свою очередь, примет их на работу. В результате новый работодатель не всех принимает на работу. Используя незнание работниками трудового законодательства, прежний наниматель ввёл их в заблуждение относительно последствий принимаемого решения. Суд восстановил на работе работников и признал увольнение незаконным. (Определение Нижегородского областного суда от 14.07.2009 N 33–5168 по кассационной жалобе на решение Павловского городского суда об удовлетворении требований работника).

http://трудовые-договоры.рф/article/341

Важная особенность оформления увольнения в порядке перевода для увольняющего работника нанимателя - необходимость соблюсти порядок письменного подтверждения работником и приглашающим его нанимателем их намерений. Для этого потребуется сразу несколько дополнительных документов: письмо-приглашение, заявление работника либо уведомление нанимателя об увольнении в порядке перевода с отметкой о согласии сотрудника. В остальном же порядок прекращения трудовых отношений ничем не отличается от общего.

Трудовое законодательство предусматривает для работников возможность перевода с одной работы на другую не только внутри организации-работодателя. Что же представляет собой прием на работу переводом из другой организации и как его правильно оформить?

Перевод к другому работодателю — разновидность перевода на другую работу

Для того, чтобы такой перевод произвести, нужно согласие трех сторон (работника и работодателей - как старого, так и нового).

Выражаться оно может как в составлении трехстороннего соглашения, так и в обмене письмами между работодателями.

Процедура перевода

Началом процедуры перевода сотрудника на постоянную работу в другую организацию обычно служит получение работником письменного приглашения на работу от потенциального работодателя. Реже встречается ситуация, когда будущий работодатель сам обращается с письмом к действующему с просьбой разрешить перевод конкретного сотрудника к нему на работу.

Эти документы могут быть составлены в произвольной форме, обязательных требований к ним не предъявляется.

С приглашением работник обращается к работодателю, представив одновременно письменное заявление об увольнении в порядке перевода.

Важно понимать, что закон не обязывает работодателя непременно согласиться с просьбой работника (другого работодателя) о переводе, а лишь предусматривает его возможность. Следовательно, работодатель вправе отказать сотруднику в его просьбе.

Свое решение работодатель может оформить как резолюцией на заявлении сотрудника, так и отдельным документом.

В случаях, когда перевод планируется не по письменному заявлению работника, а с его согласия, действия работодателей несколько иные.

Они обмениваются между собой соответствующими документами, а от работника отбирается письменное согласие в виде:

  • заявления;
  • или сделанных им собственноручно надписи «согласен» и подписи на документе-основании (приглашении, письме или др.).

Увольнение переводом от прежнего работодателя

После всех согласований увольнение переводом осуществляется по обычной процедуре, установленной статьей 84.1 ТК РФ .

Основание увольнения, которое указывают в приказе и трудовой книжке, — п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ «в связи с переводом работника по его просьбе или с его согласия на работу к другому работодателю».

Прием на работу переводом к новому работодателю

Для лиц, уволенных переводом, ст. 64 ТК РФ устанавливает гарантию - новый работодатель не может отказывать в приеме на работу лицу, приглашенному в порядке перевода от другого работодателя. Действует эта гарантия в течение месяца.

Также этому работнику не может быть установлено испытание при приеме на работу (ст. 70 ТК РФ).

Особенность оформления трудоустройства такого сотрудника состоит в том, что условие о приеме на работу в порядке перевода отражается как в приказе о приеме на работу, так и в записи в трудовой книжке (в графе 3), например: «Принят на должность юрисконсульта договорного отдела в порядке перевода из Общества с ограниченной ответственностью «Праводел».

Оформляя приказ о приеме в порядке перевода, важно учитывать требования законодательства и правильность документов об увольнении. Принять кого-то в порядке перевода можно только в случае, когда он в этом же порядке уволен. Иначе используется обычная процедура, несвязанная с переводом из одной организации в другую.

Из статьи вы узнаете:

  • как должно быть оформлено увольнение;
  • как осуществить прием в порядке перевода;
  • что нужно учесть, готовя приказ о приеме в порядке перевода
  • как заполнить трудовую книжку.

Увольнение в порядке перевода

Именно с этого начинается процедура приема на работу в порядке перевода. При неверно оформленном увольнении с текущей работы оформить на новом месте перевод будет невозможно.

Не пропустите: главный материал месяца от ведущих специалистов Минтруда и Роструда

Энциклопедия кадровых приказов от Системы Кадры.

Итак, перевод может быть оформлен на основании ст. 72.1 ТК РФ. Это может быть желание сотрудника или инициатива работодателя.

Инициатор – работник

В этом случае в заявлении об увольнении в качестве причины работник указывает перевод на постоянную работу в другой организации. К заявлению прикладывается запрос новой организации с просьбой уволить сотрудника по переводу.

При отсутствии возражений, основываясь на ст. 77.1.5 ТК РФ, работодатель:

  • аннулирует трудовой договор;
  • издает приказ об увольнении, который подписывается руководителем организации или лицом, исполняющим его обязанности;
  • знакомит работника с приказом под роспись.

Важно, что если на должность еще не приглашен новый человек, то работник, отталкиваясь от ст. 80 ТК РФ, может в любой момент забрать свое заявление.

Инициатор – работодатель

Переводы по инициативе работодателя вызваны производственной необходимостью и чаще бывают временными, чем постоянными. Все начинается с договора между фактическим и потенциальным работодателями. В соглашении отражают:

  • новое место работы;
  • условия и режим труда;
  • размер заработной платы.

Когда договор подписан, работодатель направляет сотруднику предложение о переводе. Согласие сотрудника с предложением может быть отражено на этом же документе, а может быть оформлено отдельно.

Прием в порядке перевода

Прием работника в этом случае основывается на записи в его трудовой и/или заключенном договоре с предыдущим работодателем.

В этом случае работнику понадобятся те же документы, что и обычно:

  • диплом, если должность требует такой квалификации;
  • паспорт;
  • пенсионное свидетельство;
  • трудовая книжка;
  • военный билет;
  • санитарная книжка, если работа связана с продуктами питания, обучением детей и в некоторых других случаях.

ТК РФ устанавливает особенности для тех, кто начинает работу по переводу. Ст. 64 ТК РФ гласит, что в течение месяца с момента увольнения такому работнику нельзя отказать в трудоустройстве. Ст. 70 запрещает устанавливать для переводимых сотрудников испытательный срок.

В остальном процедура стандартная: оформляется приказ, заключается трудовой договор, вносится запись в трудовую книжку.

Как заполнить трудовую книжку, приказ о приеме в порядке перевода и приказ об увольнении

Информация о переводе должна быть отражена в распорядительных документах обеих организаций.

Готовим приказы

При подготовке приказов или распоряжений используются унифицированные формы утв. Постановлением Госкомстата России от 05.01.2004 № 1.

При увольнении:

  • №Т-8 – в случае перевода одного работника.
  • N Т-8а – в случае перевода нескольких сотрудников.

При приеме на работу:

  • №Т-1 – в случае перевода одного работника.
  • N Т-1а – в случае перевода нескольких сотрудников.

На основании этих типовых форм создается приказ или распоряжение об увольнении / о приеме на работу переводящихся сотрудников. При подготовке документа, следует учитывать, что текст распоряжения или приказа должен содержать:

  • Информацию о том, что сотрудник увольняется или принимается в порядке перевода.
  • Наименование организации, из которой / в которую переводится работник.
  • Слова об отсутствии испытательного срока в случае приема одного работника или прочерк в соответствующей графе при переходе нескольких работников.

Заполняем трудовые книжки

Здесь тоже есть нюансы, установленные в п. 6.1 «Инструкции по заполнению трудовых книжек» утв. Минтруда 10.10.2003 г. №69, а именно:

  • Когда увольнение или прекращение трудового договора связано с переводом работника на другое постоянное место работы, в графе 3 раздела «Сведения о работе» указывают подробности перевода. Т.е. осуществляется ли процедура по просьбе работника или с его согласия.
  • В записи о приеме на работу тоже отражается информация о том, что работник назначен (принят) в организацию в порядке перевода. Все остальные нюансы о внесении этой записи в трудовую книжку оговорены в п. 3.1 «Инструкции по заполнению трудовых книжек» утв. Минтруда 10.10.2003 г. №69.

У нас в организации была одна проблемная вакансия, которую никак не получалось «закрыть». Наконец нашли подходящего кандидата: и он в нас заинтересован, и нас все устраивает. Да вот беда - он работает в другом месте, и увольняться оттуда «по собственному желанию» не хочет. Не желает, как он говорит, «уходить в никуда». Мы пытались предложить ему оформить job offer, но от этого он тоже отказывается. Получается, что единственный способ его «заполучить» - это пригласить в порядке перевода с предыдущего места работы. Вот только что нужно для этого сделать и какие документы оформить, я не знаю. Подскажите, пожалуйста, требуются ли какие-тo документы от самого кандидата? Обязан ли работодатель его «отпустить»? И нужно ли потом, когда будем оформлять прием на работу, в каких-то документах ссылаться на перевод от другого работодателя?

Из этой статьи вы узнаете:

  • как пригласить сотрудника в порядке перевода с предыдущего места работы
  • каковы особенности увольнения в порядке перевода к другому работодателю
  • как осуществить прием сотрудника на работу в порядке перевода с предыдущего места работы
  • в каких документах следует отразить информацию о приеме на работу в порядке перевода

В соответствии с ч. 2 ст. 72 1 Трудового кодекса Российской Федерации (далее - ТК РФ ) по письменной просьбе работника или с его письменного согласия может быть осуществлен перевод на постоянную работу к другому работодателю. При приеме на работу в порядке перевода трудовой договор по прежнему месту работы прекращается (п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ ).

Обратите внимание: п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ содержит три основания увольнения.

1. Перевод работника по его просьбе на работу к другому работодателю.

2. Перевод работника с его согласия на работу к другому работодателю.

3. Переход на выборную работу (должность).

В рассматриваемой ситуации очевидно, что инициатором увольнения в порядке перевода будет сам работник: он сам нашел новое место работы, самостоятельно договорился о приеме на работу переводом с будущим работодателем, т. е. с вами, и на основании достигнутой договоренности планирует обратиться к своему работодателю с заявлением об увольнении в связи с переводом.

О приеме на работу в порядке перевода от другого работодателя необходимо сделать запись в трудовой книжке работника.

Содержание приказа о приеме работника на работу (распоряжения) работодателя должно соответствовать условиям заключенного трудового договора (ч. 1 ). Так как информация о том, что работник принят в порядке перевода от другого работодателя, не отображается в трудовом договоре, ее не следует указывать и в приказе о приеме работника на работу.

Однако информацию о приеме работника на работу в порядке перевода следует указать в его трудовой книжке. Согласно п. 6.1 Инструкции по заполнению трудовых книжек , утв. постановлением Минтруда России от 10.10.2003 № 69 , при приеме на новое место работы в порядке перевода от другого работодателя в трудовой книжке работника в графе 3 раздела «Сведения о работе» делается запись, предусмотренная п. 3.1 настоящей Инструкции, с указанием на то, что работник принят (назначен) в порядке перевода.

Кроме того, запись о приеме на работу в порядке перевода можно сделать в личной карточке работника, ранее оформляемой по унифицированной форме № Т-2 , утв. Постановлением № 1 , и его личном деле (если они ведутся в вашей организации).

Резюме

Чтобы уволиться в порядке перевода к другому работодателю, работник должен написать соответствующее заявление, а его работодатель должен согласиться на такое увольнение. К заявлению целесообразно приложить письмо-приглашение на работу, которое готовится работодателем, планирующим принять на работу работника в порядке перевода. Тот факт, что прием оформлен в порядке перевода, необходимо отразить в трудовой книжке работника. Всегда обращайте внимание на титульный лист трудовой книжки , прежде чем делать там какие-либо записи.